No sé mucho de lanzas, pero puedo decirles que la resurrección es algo peligroso y siempre tiene un precio. | Open Subtitles | لا أدري شيء عن الرماح ولكن يمكنني القول بأن الإحياء هو عمل خطر ودومًا له عواقب |
En un sentido muy real y concreto, su tarea es la tarea bíblica de convertir las espadas en dardos y las lanzas en podaderas. | UN | إن مهمتكم هي بمعنى حقيقي وملموس جداً مهمة توراتية تتعلق بصنع شفرات المحراث من السيوف ومناجل من الرماح. |
Comprar armas con las que protegernos de las lanzas filisteas. | Open Subtitles | سيشترون بها دروع لتحمينا من رماح الفلسطينين هل أنت فى حاجه للحمايه؟ |
Te muestras en un bar con algo distintivo eliges tu objetivo y lanzas algunos negs. | Open Subtitles | تذهب إلى نادٍ في زي مميز ,تترصد هدفك ،و ترمي بعض التعليقات السلب |
Una guardia de derecha, dónde lanzas tu derecha sin tener en cuenta que la lanzas primero, como un jab. | Open Subtitles | ويؤدي اليمنى ، حيث يمكنك رمي حقك دون مواجهة ، كنت رميها الأولى ، مثل انتقاد. |
Los dinka aún adoraban a su ganado, pero habían cambiado sus lanzas por Kalashnikovs. | TED | ولا يزال الدينكا يحبون ماشيتهم، لكنهم حولوا رماحهم لكلاشينكوف. |
Así que me fui, y no se preocupen, cuando llegué a esas tribus, no me pinté de amarillo y empecé a correr por allí con lanzas y en taparrabo. | TED | ولذا بينما أنا ذاهب، لا تقلقوا، لم أقم لدى وصولي عند هذه القبائل لم أقم بدهن نفسي باللون الاصفر ولم احوم حاملاً الرماح وجلد الأسود. |
Siglos atrás, los incas desarrollaron ingeniosas armaduras que podían doblarse con los golpes de lanzas y mazas afiladas, protegiendo a los guerreros incluso de los más fieros ataques. | TED | منذ قرونٍ عدة، صمم الإنكا بدلاتٍ مصفّحة مبتكرة يمكنها أن تنثني بمرونة أمام ضربات الرماح الحادة والصولجانات، حاميةً بذلك المحاربين من أعنف الهجمات الجسدية. |
Con las lanzas preparadas mantienen su insomne vigilia. | Open Subtitles | الرماح المنتصبة تحافظ على يقظتها التي لا تنام |
¡Levántense! ¡Agarren lo que puedas! ¡Lanzas, hachas, lo que sea! | Open Subtitles | على أقدامكم , إمسكوا أى شىء تجدوة الرماح ، الفؤوس ، أي شئ |
Pero creo que lanzas contra ametralladoras no era el plan. | Open Subtitles | نعم، وأنا أيضاً، لكنني أعتقد بأن الرماح ضد المدافع الرشاشة لم تكن خطة جيدة |
Luego, los lanceros levantan un bosque de lanzas avanzando con una determinación silenciosa. | Open Subtitles | الثانية عندما الرماح يرفعوا رماحهم ، يتقدم بتصميم وعزم. |
Fue muy estúpido pensar que podíamos ganar esta guerra con lanzas de bambú. | Open Subtitles | كان من الغباء الأمل" بامكانية الانتصار بهذه الحرب باستخدام رماح الخيزران" |
Tenemos picas para 2 mil hombres a pie y lanzas para mil caballos arcos para 1.500 arqueros, si podemos encontrar soldados para blandirlas. | Open Subtitles | لدينا حِراب لـ2000 راجل و رماح لـ1000 راكب و أقواس لـ1500 رامي إذا استطعنا إيجاد الجنود الذين سيستخدمونها |
Cuando lanzas una moneda, obtienes una secuencia de caras y cruces. | TED | عندما ترمي العملة، تحصل على سلسلة من الصور والكتابة. |
¿Por qué no lanzas tu pase de siempre y lo averiguas? | Open Subtitles | لماذا لا ترمي بتمريراتك الامامية المعتادة اتكتشفي؟ |
Solo si lanzas un huevo crudo y algo de rábano picante también, papá. | Open Subtitles | إلا إذا كنت رمي البيض الخام وبعض الفجل هناك أيضا، الأب. |
Son como dinosaurios mejorados con la armadura y las pequeñas lanzas rojas. | Open Subtitles | يبدون كأنهم ديناصورات فائقة بكل هذة الدروع والرماح الحمراء الصغيرة |
¿Podemos llevarnos esta... algunas lanzas o algo? | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ هذا ، أو رمح أو أي شيء آخر؟ |
Goli, lanzas la pelota con mucho ardor. | Open Subtitles | جولي ان تقذف الكره بقوه زائده |
La caballería, armada con lanzas, jugó un papel activo | Open Subtitles | كالفرسان المدرعين ، المسلحين بالرماح لعبوا دوراً مهماً |
¡Escudos y lanzas! | Open Subtitles | الرّماح والدّروع! |
Decapitarnos, poner las cabezas en lanzas, que las aves nos coman los ojos. | Open Subtitles | مثل قَطعَ رؤوسَنا , ووضعها على الحراب وتَركَ الطيورَ تَأْكلُ عيونَنا. |
Pues, me cuesta trabajo creerlo. lanzas muy bien. | Open Subtitles | من الصعب أن أصدق بالرغم من أنكِ ترمين الكرة جيداً |
La próxima veráz pequeños angeles y grandes fantasmas te seguirán... espera, deberias darte la vuelta, hay, hombres altos con lanzas... y no sé... | Open Subtitles | وقبل ان ندرك الامر سوف تصبحين ترين ملائكة صغار واشباحا عظيمة وكبيرة تحمل رماحا ودروعا وتطاردك انتظر,انتظر,ربما تود ان تستدير الى الوراء, |
No me importa con cuántas flechas me cubran, cuántas lanzas pasen a mi lado, mataré a ese desgraciado chupavergas antes de caer. | Open Subtitles | لا أهتم بكم سهمٍ يطلقونه علي, وكم رمحًا يلقونه تجاهي, سأقتل نافخ البوق العاهر قبل أن أسقط. |
Lo atacaron con lanzas... pero Él no se defendió... para que la gente que lo mató... pudiera un día vivir bien. | Open Subtitles | قد كان رماحاً لكنه لم يستطع أن يرمي الرمح مرة أخرى لذا قام القوم بقتله |