"las actas de las reuniones de" - Translation from Spanish to Arabic

    • لمحاضر جلسات
        
    • محاضر جلسات
        
    • ومحاضر اجتماعات
        
    • على محاضر اجتماعات
        
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Las correcciones que se introduzcan en las actas de las reuniones de este Comité se reunirán en un documento único que se publicará poco después del período de sesiones. UN وستُدمج أي تصويبات ترد على محاضر جلسات هذه اللجنة في وثيقة واحدة تصدر بعد انتهاء الدورة بفترة قصيرة.
    las actas de las reuniones de esos grupos son importantes para que el proceso de selección y contratación sea transparente. UN ومحاضر اجتماعات المتخصصين هامة لكفالة توفر الشفافية في عملية الاختيار والتعاقد.
    Durante la misma reunión, el Primer Vicepresidente aseguró a la Comisión que podría tener acceso a las actas de las reuniones de los comités de seguridad en los tres estados de Darfur y sus diversas localidades, con el fin de examinarlas. UN وفي الاجتماع نفسه، أكد النائب الأول للرئيس للجنة أنها ستتمكن من الحصول على محاضر اجتماعات اللجان الأمنية وفحصها في ولايات دارفور الثلاث ومناطقها المحلية المختلفة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هـذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة بعد انتهائها بفترة قصيرة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة بعد انتهائها بفترة قصيرة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة بعد انتهائها بفترة قصيرة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة بعد انتهائها بفترة قصيرة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    Las correcciones a las actas de las reuniones de este período de sesiones aparecerán en un documento único que será publicado poco después de terminado aquél. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات هذه الدورة في وثيقة تصويب واحدة، تصدر عقب نهاية الدورة بفترة وجيزة.
    las actas de las reuniones de la Asamblea General demoran varios meses en ser publicadas, mientras que las del Consejo de Seguridad se publican al día siguiente de realizada cada reunión. UN ومحاضر جلسات الجمعية يستغرق نشرها أشهرا، بينما تنشر محاضر جلسات المجلس في اليوم التالي لكل جلسة.
    Garantizar a todos los participantes en el proceso electoral el acceso a las actas de las reuniones de las comisiones electorales de cada circunscripción y colegio. UN ضمان حصول جميع المشاركين في العملية الانتخابية على محاضر جلسات اللجان الانتخابية في المقاطعات والدوائر.
    Se les instruyó además para que suministraran a la Sección Administrativa de la Oficina información relativa a los funcionarios designados encargados de la conservación del inventario y de las funciones de recepción e inspección, un inventario actualizado, las actas de las reuniones de las juntas locales de fiscalización de bienes y las decisiones sobre los casos de amortización. UN وأوعز إليهم أيضا بأن يزودوا القسم الإداري بالمفوضية بمعلومات تتعلق بالموظف المكلف بالاحتفاظ بقائمة جرد الممتلكات والقائم بمهام الاستلام والتفتيش، وبقائمة جرد حديثة للممتلكات، ومحاضر اجتماعات المجالس المحلية لحصر الممتلكات والقرارات المتعلقة بحالات الشطب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more