"las adiciones al presente" - Translation from Spanish to Arabic

    • إضافات هذا
        
    • الإضافات الملحقة بهذا
        
    • إضافات لهذا
        
    • الإضافات إلى هذا
        
    • إضافتين لهذا
        
    • الإضافة لهذا
        
    • إضافتي هذا
        
    • إضافات هذه
        
    Las deliberaciones ulteriores sobre el tema se reseñarán en las adiciones al presente informe, de la siguiente manera: UN ويرد سرد لمواصلة اللجنة النظر في هذا البند في إضافات هذا التقرير على النحو التالي:
    En las adiciones al presente informe se reseñará el ulterior examen del tema por la Comisión. UN ويرد سرد لنظر اللجنة مجددا في البند في إضافات هذا التقرير.
    En las adiciones al presente informe figurará un resumen del examen ulterior del tema por la Comisión. UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة في إطار مواصلة النظر في البند في الإضافات الملحقة بهذا التقرير.
    Los informes de la Comisión sobre cada una de esas misiones figuran en las adiciones al presente informe, a saber: UN أما تقارير اللجنة بشأن كل بعثة من هذه البعثات فتقدم بوصفها إضافات لهذا التقرير على النحو التالي:
    La continuación del examen del tema por la Comisión se expondrá en las adiciones al presente informe, según el siguiente detalle: UN وسيرد سرد بشأن مواصلة اللجنة النظر في هذا البند، في الإضافات إلى هذا التقرير، على النحو التالي:
    El resto del examen del tema por la Comisión se reseñará en las adiciones al presente informe, a saber: UN وسيرد سرد بشأن مواصلة اللجنة النظر في هذا البند فـي إضافتين لهذا التقرير كما يلي:
    Los debates subsiguientes sobre este tema en la Comisión se reseñarán en las adiciones al presente informe, según se indica a continuación: UN ويرد سرد لما تجريه اللجنة من نظر آخر في البند في إضافات هذا التقرير على النحو التالي:
    La relación del examen ulterior del tema por la Comisión se incluirá en las adiciones al presente informe, según se detalla a continuación: UN وسيرد سرد بشأن مواصلة اللجنة النظر في هذا البند فـي إضافات هذا التقرير كما يلي:
    La relación del examen ulterior del tema se incluirá en las adiciones al presente informe, según se detalla a continuación: UN ويرد سرد لمواصلة اللجنة النظر في هذا البند في إضافات هذا التقرير على النحو التالي:
    En las adiciones al presente informe figurará un resumen del examen ulterior del tema por la Comisión, organizado de la siguiente manera: UN وسيرد سرد بشأن مواصلة اللجنة النظر في البند في إضافات هذا التقرير، على النحو التالي:
    La relación del examen ulterior del tema por la Comisión se incluirá en las adiciones al presente informe, según se detalla a continuación: UN وسيرد سرد بشأن مواصلة اللجنة النظر في هذا البند فـي إضافات هذا التقرير كما يلي:
    El resultado, las conclusiones y las recomendaciones de esas visitas figuran en las adiciones al presente informe. UN وترد النتائج والاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بهذه الزيارات في إضافات هذا التقرير.
    Las deliberaciones ulteriores de la Comisión sobre el tema se reseñan en las adiciones al presente informe. UN ويرد في الإضافات الملحقة بهذا التقرير سرد لمتابعة اللجنة نظرها في البند.
    En las adiciones al presente informe figurará un resumen del examen ulterior del tema por la Comisión. UN ويرد سرد لوقائع مواصلة اللجنة النظر في هذا البند في الإضافات الملحقة بهذا التقرير.
    En las adiciones al presente informe se reseña el examen del tema por la Tercera Comisión. UN 2 - ويرد سرد لنظر اللجنة الثالثة في هذا البند في الإضافات الملحقة بهذا التقرير.
    Las respuestas que se reciban con posterioridad a esa fecha se incluirán en las adiciones al presente informe. UN وسوف تدرج أي ردود أخرى في إضافات لهذا التقرير.
    Los debates de la Comisión sobre los distintos sistemas se reseñan en las adiciones al presente informe, según se indica a continuación: UN وسيرد سرد لمداولات اللجنة اللاحقة بشأن هذا البند في إضافات لهذا التقرير فيما يلي بيانها:
    Las deliberaciones ulteriores de la Comisión sobre el tema se reseñan en las adiciones al presente informe. UN ويرد في الإضافات إلى هذا التقرير سرد بشأن مواصلة اللجنة نظرها في البند.
    En las adiciones al presente informe se presenta un resumen de las deliberaciones ulteriores de la Comisión sobre el tema. UN ويرد في الإضافات إلى هذا التقرير سرد لنظر اللجنة لاحقا في البند.
    La continuación del examen del tema por la Comisión se reseñará en las adiciones al presente informe, como sigue: UN وسيـرد سرد لنظر اللجنة مرة أخرى في البند في إضافتين لهذا التقرير على النحو التالي: البنــد الفرعــي الإضافــة
    Los informes de esas misiones, en los que figuran las observaciones, conclusiones y recomendaciones del Relator Especial, se encuentran en las adiciones al presente documento. UN والتقارير المتعلقة بهذه البعثات والمتضمنة لنتائجه واستنتاجاته وتوصياته يمكن الوقوف عليها في الإضافة لهذا التقرير.
    En las adiciones al presente informe se dará cuenta del examen posterior del tema por la Comisión, según se indica a continuación: UN وسيرد سرد لمواصلة اللجنة نظرها في البند في إضافتي هذا التقرير على النحو التالي:
    Sin embargo, las adiciones al presente documento tratan cuestiones metodológicas relacionadas con ajustes de temperatura, el comercio de la electricidad, los combustibles del transporte aéreo y marítimo, la utilización de los potenciales de calentamiento atmosférico y el sector de cambios en la utilización de las tierras y silvicultura. UN غير أن إضافات هذه الوثيقة تناقش بالفعل المسائل المنهجية المتصلة بتعديلات درجة الحرارة، وتجارة الكهرباء، والوقود المستخدم في النقل الدولي، واستخدام احتمالات الاحترار العالمي، وتغير استخدام اﻷراضي، وقطاع الحراجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more