La División de Estadística ha identificado a los custodios de las clasificaciones económicas y sociales internacionales y los puntos de contacto oficiales. | UN | وقد حددت الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة اﻷمناء على التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية ومراكز الاتصال الرسمية. |
Ampliación del ámbito del Grupo de Expertos para incluir las clasificaciones económicas y sociales internacionales y considerarlas como un sistema | UN | توسيع نطاق عمل فريق الخبراء ليشمل التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية واعتبارها أسرة واحدة |
El informe también abarca la coordinación necesaria del calendario de actualización y revisiones de las clasificaciones económicas y sociales internacionales. | UN | ويشمل التقرير أيضا التنسيق اللازم لتوقيت استكمالات وتنقيحات التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية. |
I. Exposición general sobre la necesidad de coordinar las actualizaciones y revisiones de las clasificaciones económicas y sociales internacionales | UN | بيان أساسي بشأن مدى الحاجة الى تنسيق توقيت استكمالات وتنقيحات التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية |
a) Informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/1997/4); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية )E/CN.3/1997/4(؛ |
a) El informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2000/17); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2000/17)؛ |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General relativo a las clasificaciones económicas y sociales internacionales en el que se proporciona información sobre las últimas novedades incluido el estado de la revisión de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las Actividades Económicas y la Clasificación Central de Productos. | UN | سيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية ويتضمن معلومات عن آخر المستجدات، بما فيها الوضع الراهن لعملية مراجعة التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات. |
Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2004/22). | UN | وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2004/22). |
Informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2010/31) | UN | تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2010/31) |
Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2010/31). | UN | وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2010/31). |
En su quinta sesión, celebrada el 25 de febrero, la Comisión tomó nota del informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2010/31) (véase cap. I, secc. B, decisión 41/115). | UN | 33 - وأحاطت اللجنة علما، في جلستها الخامسة المعقودة في 25 شباط/فبراير، بتقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2010/31) (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 41/115). |
Informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2012/28) | UN | تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2012/28) |
Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2012/28). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2012/28). |
En su sexta sesión, celebrada el 2 de marzo, la Comisión tomó nota del informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2012/28) (véase cap. I, secc. B, decisión 43/117). | UN | 21 - وفي جلستها السادسة المعقودة في 2 آذار/مارس، أحاطت اللجنة علما بتقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2012/28). (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/117). |
La Comisión tendrá a la vista un informe sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales, con una síntesis de la labor realizada en atención a las recomendaciones de la Comisión relativas a las clasificaciones estadísticas internacionales desde el 29º período de sesiones6. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية يورد موجزا للعمل المضطلع به استجابة لتوصيات اللجنة المعنية بالتصنيفات اﻹحصائية الدولية، منذ الدورة التاسعة والعشرين)٦(. |
b) Se celebró en Nueva York del 24 al 26 de junio de 1996 la Segunda Reunión del Grupo de Expertos en Clasificaciones Internacionales, organizada por la División de Estadística, con una representación cada vez más amplia de países y organismos que realizaban actividades en la esfera de las clasificaciones económicas y sociales internacionales (véase en el anexo I el informe de la Reunión); | UN | )ب( عُقد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية الذي نظمته الشعبة الاحصائية في نيويورك في الفترة من ٢٤ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٦ بمشاركة موسعة من البلدان والوكالات العاملة في ميدان التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية )انظر المرفق اﻷول للاطلاع على التقرير عن الاجتماع(؛ |
b) Hizo suya la recomendación de que el Grupo de Expertos en clasificaciones internacionales pasara a denominarse Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales, para poner de manifiesto la decisión de considerar como un sistema a las clasificaciones económicas y sociales internacionales; | UN | )ب( أيدت التوصية التي تقضي بتغيير اسم فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية ليصبح فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية مما يعكس القرار المتعلق بالنظر إلى التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية كمنظومة واحدة؛ |
b) Hizo suya la recomendación de que el Grupo de Expertos en clasificaciones internacionales pasara a denominarse Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales, para poner de manifiesto la decisión de considerar como un sistema único a las clasificaciones económicas y sociales internacionales; | UN | )ب( أقرت التوصية بتغيير اسم فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية إلى فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية، بما يعكس قرار النظر في التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية كأسرة تصنيفات واحدة؛ |
a) Hizo suyas las recomendaciones sobre el trabajo futuro en relación con la Clasificación Industrial internacional Uniforme de todas las actividades económicas (CIIU), resumidas en el informe del Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales y el informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2000/17); | UN | (أ) أيدت التوصيات المتعلقة بالعمل مستقبلا في التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية، بصيغتها المبينة بإيجاز في تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية، وفي تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2000/17)؛ |
La Comisión examinó el tema 7 b) de su programa en sus sesiones sexta y séptima, celebradas en los días 3 y 4 de marzo de 2005 y tuvo a la vista el informe del Secretario General sobre las clasificaciones económicas y sociales internacionales (E/CN.3/2005/19). | UN | 15 - نظرت اللجنة في البند 7 (ب) من جدول أعمالها في جلستيها السادسة والسابعة، المعقودتين يومي 3 و 4 آذار/مارس 2005. وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2005/19). |