"las comunicaciones recibidas en virtud del protocolo" - Translation from Spanish to Arabic

    • البلاغات الواردة بموجب البروتوكول
        
    • الرسائل الواردة في إطار البروتوكول
        
    • البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول
        
    • البلاغات المقدمة في إطار البروتوكول
        
    • الرسائل المقدمة في إطار البروتوكول
        
    • الرسائل الواردة بموجب البروتوكول
        
    • الرسائل بموجب البروتوكول
        
    • بالبلاغات المشمولة بالبروتوكول
        
    8. Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto. UN 8 النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد.
    EXAMEN DE las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo FACULTATIVO DEL PACTO UN النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    XIV. Procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo facultativo UN رابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري 21
    Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    EXAMEN DE las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo FACULTATIVO DEL PACTO UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Se encomendó a ese grupo que formulara recomendaciones sobre las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo. UN وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري.
    Al Grupo de Trabajo se le encomendó la labor de formular recomendaciones sobre las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo. UN وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري.
    Se encomendó al grupo de trabajo la labor de formular recomendaciones sobre las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo. UN وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات بشأن البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري.
    8. Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto. UN ٨- النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد.
    8. Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto UN ٨- النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد
    6. Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto. UN ٦- النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد
    6. Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto. UN ٦- النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد. Page
    Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto [7] UN النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    2044ª sesión Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto [10] UN الجلسة 2044 النظر في البلاغات المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [10]
    Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto [7] UN النظــــر في الرسائل المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7]
    I. Procedimientos para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo UN أولا - إجراءات النظر في الرسائل الواردة بموجب البروتوكول
    2140ª sesión (privada) Examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto [9] UN النظر في الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري للعهد [9]
    1. En todo asunto relacionado con las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo Facultativo, el Comité podrá establecer un grupo de trabajo y/o nombrar un relator que formule recomendaciones al respecto al Comité y/o le preste asistencia en la forma en que este decida. UN 1- يجوز للجنة، في أي مسألة متعلقة بالبلاغات المشمولة بالبروتوكول الاختياري، إنشاء فريق عامل و/أو تعيين مقرر لمدِّها بتوصيات في هذا الصدد و/أو لمساعدتها على أي نحو قد تقرره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more