"las cortinas" - Translation from Spanish to Arabic

    • الستائر
        
    • الستارة
        
    • ستائر
        
    • الستار
        
    • الستائرَ
        
    • الستائرِ
        
    • للستائر
        
    • ستائري
        
    • ستائرك
        
    • الستر مرفوعة
        
    • بالستائر
        
    • ستارة
        
    es bacon lo que huelo o es que alguien se durmio sin echar las cortinas? Open Subtitles أهذه رائحة لحم خنزير أشمها, أم شخص ما نام بدون أغلاق الستائر ؟
    La ambulancia esperando afuera, la gente espiando a través de las cortinas. Open Subtitles وسيارة الاسعاف جالسة في الخارج والناس ينظرون من خلال الستائر
    No me importa lo de las cortinas de vez en cuando ... Open Subtitles أنا لا أمانع في الرسم الستائر مرة واحدة في حين..
    ¿Pero por qué se juntarían dos mujeres y elegirían las cortinas baratas? Open Subtitles لكن لما على إمرأتان أن تلتقيان, و يخترن الستائر الأرخص؟
    Ahora, en su segundo milenio, ya es hora de que la Conferencia corra las cortinas, metafórica y literalmente. UN وإذ يعقد مؤتمر نزع السلاح الآن جلسته الألف، يكون قد آن لـه الأوان لإزاحة الستائر بالمعنى المجازي والمعنى الحرفي معاً.
    Fui a su casa, era de mañana, el sol matutino de Nueva Orleans se filtraba por las cortinas. TED وذهبت الى منزلها، في الصباح، وكان صباح نيو اورليانز يتصفى من خلال الستائر.
    Había cerrado todas las cortinas en el apartamento, así, aún en pleno día, el apartamento estaba sumido en casi una total oscuridad. TED أغلقت جميع الستائر في الشقة و حتى في منتصف النهار كانت الشقة في ظلام دامس.
    Llevadas en alto, en las espaldas de estos esclavos, las chicas miran a través de las cortinas para ver las calles atestadas de gente allí abajo. TED حُملن عالياً على أكتاف هؤلاء العبيد، الفتيات ينظرن من خلال الستائر لرؤية الشوارع المزدحمة أسفلهم.
    Yo siempre digo: "las cortinas rojas son tan caras como las grises". TED أنا دائما أقول " الستائر الحمراء باهظة الثمن مثل الرمادية"
    Y ha arrancado las cortinas de las paredes, y ha intentado lanzar las plantas por la ventana. TED وبعدها نزع الستائر عن الحائط، ثم حاول رمي النباتات من النافذة.
    Hubiera sido mejor correr las cortinas. Nadie le hubiera visto Open Subtitles يُمكنني سَحب الستائر بحيث لا يُمكن لأحد أن يرى
    No te vas a escapar tan fácilmente. Corre las cortinas. Dame el abrigo. Open Subtitles انت لن تصعدى هكذا بسهولة اغلق الستائر, اعطنى هذا المعطف
    Piensa en tu nuevo gatito golpeando las bolas del arbolito de navidad rompiéndolas y escalando las cortinas. Open Subtitles فكرى فى قطتك الجديدة وهى تعض على كرات شجرة الكريسماس وتكسرهم, وتتسلق على الستائر
    Después, Su Majestad Imperial la Emperatriz entrará, y cuando pase por las cortinas la orquesta comenzará a tocar el himno nacional. Open Subtitles بعد ذلك ، صاحبة الجلالة الإمبراطورة الأرملة سوف تتقدم وعندما تمر عبر الستائر ستبدأ الأوركسترا في عزف نشيدنا الوطني
    Cuando fuí a los almacenes a comprar las cortinas, lo vi. Open Subtitles عندما كنت فى المحل الكبير أشترى الستائر,رأيت هذه
    ¿ Yo entiendo las ventanas cerradas... mas por que las cortinas? Open Subtitles أنا أتفهم لماذا تغلق النوافذ لكن ماذا عن الستائر ؟
    -Y abrió las cortinas, se subió en la silla y desactivó el detector. Open Subtitles ثم قام برفع الستارة ووقف على الكرسي وقام بإطفاء جهاز الانذار
    En las zonas rurales, donde resulta difícil enviar las grandes mamparas, se utilizan en su lugar las cortinas tradicionales de Fiji. UN وفي المناطق الريفية، حيث يصعب إيجاد ستائر كبيرة، تستخدم بدلاً منها الحُصُر الفيجية التقليدية.
    El maquillaje, la loción, el perfume... una vez que descorres las cortinas, ves cosas que nunca dejarás de ver. Open Subtitles المكياج , غسول التنظيف , العطر بمجرد أن تسحب الستار تري أشياء لا تستطيع ألا تراها
    Es un hermoso día. ¿Por qué no abrimos las cortinas? Open Subtitles هو مثل هذا اليومِ الجميلِ لماذا نَفْتحَ الستائرَ
    Llegó en la última caja, junto con las cortinas. Open Subtitles انها جاءتْ في الدفعةِ الأخيرةِ مِنْ سان فرانسيسكو، بتلك الستائرِ.
    Sería muy fácil tomar todos esos tubos de cobre y usarlos para colgar las cortinas. Open Subtitles سيكون من السهل للغاية أخذ كل هذه الأنابيب النحاسية و استعمالها كأعمدة للستائر
    Tengo que encontrar algo para que coincida con mi nuevo sofá y las cortinas, Joe. Open Subtitles على إيجاد لون يتلائم مع أريكتي و ستائري الجديدة يا جو
    No abriste las cortinas en todo el día. Quise saber si estabas bien. Open Subtitles أنت لم تفتح ستائرك اليوم أردت أن أعرف ما إذا كنت بخير
    Son guarras, son peludas y no les importa si te limpias con las cortinas. Open Subtitles أنهن قذرات, و أنهن كثيفات الشعر و لن يمانعن إذا مسحته بالستائر
    No, vayamos a Crozer así puedo finalmente elegir la tela para las cortinas del salón. Open Subtitles في الحقيقة، لنذهب إلى كروزر حتى يمكنني شراء قماش من أجل ستارة غرفة المعيشة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more