Tema 9 - Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos | UN | البند 9 متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان. |
Tema 10 - Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos | UN | البند 10 متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان |
Tema 1 - Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos | UN | البند 10: متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان. |
F. Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos 47 | UN | واو - متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 142-155 44 |
:: Colaborar para que todas las decisiones del Consejo de Derechos Humanos se adopten por consenso y de forma constructiva; | UN | :: الإسهام في العمل على ضمان أن تتخذ جميع قرارات مجلس حقوق الإنسان بصورة توافقية وبناءة؛ |
D. Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos 37 - 43 19 | UN | دال- متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 37-43 19 |
Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos 111 - 120 23 | UN | متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 111-120 25 |
Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos 49 - 58 12 | UN | متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 49-58 11 |
Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos | UN | متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان |
d) Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos 20 - 23 6 | UN | (د) متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 20-23 6 |
Propuestas relacionadas con los gastos extraordinarios e imprevistos resultantes de la aplicación de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos (decisión 3/104) | UN | المقترحات المتصلة بالنفقات غير المتوقعة والاستثنائية الناشئة عن تنفيذ مقررات مجلس حقوق الإنسان (القرار 3/104) |
Estimaciones revisadas relativas a la aplicación de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos (A/62/125 y A/62/7/Add.25) | UN | التقديــرات المـنقحـة المتعلقــة بتنفيذ مقررات مجلس حقوق الإنسان (A/62/125 و A/62/7Add.25) |
10. En la misma sesión, el Presidente propuso un proyecto de decisión en el que el Consejo decidía, sin proceder a votación, añadir al programa de trabajo de la decisión 1/105 del Consejo, de 30 de junio de 2006, un segmento sobre el seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 10- وفي الجلسة ذاتها، اقترح الرئيس مشروع مقرر، قرر فيه المجلس، دون تصويت، إضافة مقطع عن " متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان " إلى برنامج العمل كما ورد في مقرر المجلس 1/105 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006. |
F. Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos | UN | واو - متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان |
D. Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos | UN | دال- متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان |
D. Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos | UN | دال - متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان |
B. Aplicación de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos | UN | باء - متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان |
A. Seguimiento de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos | UN | ألف - متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان |
Estimaciones revisadas relativas a la aplicación de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos (A/62/125 y A/62/7/Add.25) | UN | التقديرات المنقحة المتعلقة بتنفيذ مقررات مجلس حقوق الإنسان (A/62/125 و A/62/7/Add.25) |
El Grupo de los 77 y China consideran que las estimaciones de los recursos necesarios para varias adiciones, como el nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales, la aplicación de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos y la aprobación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público, podrían haberse preparado antes. | UN | وقال إن مجموعة الـ 77 والصين ترى أن الاحتياجات المقدرة من الموارد لعدد من الإضافات، مثل نظام تخطيط موارد المؤسسة، وتنفيذ قرارات مجلس حقوق الإنسان واعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، كان من الممكن إعدادها في وقت سابق. |
Su delegación reitera su apoyo al establecimiento de un fondo para nuevos mandatos o acontecimientos imprevistos, con sujeción a los procedimientos y reglamentos vigentes, con el fin de financiar los mandatos urgentes resultantes de las decisiones del Consejo de Derechos Humanos. | UN | واختتمت بقولها إن وفدها يؤكد تأييده لإنشاء صندوق للولايات الجديدة أو الأحداث غير المتوقعة، رهنا بالإجراءات والأنظمة المالية المعمول بها، وذلك من أجل تمويل الولايات العاجلة التي تنشأ عن قرارات مجلس حقوق الإنسان. |