Cuarto día (séptima sesión): detección de las deficiencias existentes a nivel internacional y medidas para corregirlas | UN | تحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي والتدابير اللازمة لسدها |
4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4- الإطار الدولي القائم لحقوق الإنسان المكفولة لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي. |
4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم على حقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
Destacó las deficiencias existentes a nivel normativo, de financiación y de ejecución y las barreras a las que se enfrentaban las mujeres y los adolescentes en el acceso a los servicios. | UN | وسلط الضوء على الثغرات القائمة على مستوى السياسات والتمويل والتنفيذ وعلى العقبات التي تواجهها النساء والمراهقات في الحصول على الخدمات. |
II. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional | UN | ثانيا -الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات على المستوى الدولي |
4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم لحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
Debate sobre " La detección de las deficiencias existentes a nivel internacional y medidas para corregirlas " | UN | نقاش بشأن " تحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي والتدابير اللازمة لسدّها " |
4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
II. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional | UN | ثانيا - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي |
4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن، وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي. |
II. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional | UN | ثانيا - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن، وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي |
Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم على حقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن، وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي. |
II. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional | UN | ثانيا - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن، وتحديد الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي |
4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي. |
El mandato del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el envejecimiento, establecido por la Asamblea General en diciembre 2010 en su resolución 65/182 con el propósito de aumentar la protección de los derechos humanos de las personas de edad, constituye un paso fundamental para estudiar las deficiencias existentes a nivel internacional en lo que se refiere a la protección de los derechos humanos de las personas de edad. | UN | 80 - تشكل ولاية الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة لغرض تعزيز حماية حقوق الإنسان لكبار السن، الذي أنشأته الجمعية العامة في كانون الأول/ ديسمبر 2010 في قرارها 65/182، خطوة حاسمة نحو استكشاف الثغرات الموجودة على الصعيد الدولي في حماية حقوق الإنسان لكبار السن. |
En la sexta sesión, celebrada el 21 de abril, el Grupo de Trabajo celebró un debate sobre el tema " La detección de las deficiencias existentes a nivel internacional y medidas para corregirlas " , facilitado por la Sra. Bras Gomes y la Sra. Alapini-Gansou, que hicieron declaraciones introductorias. | UN | 24 - في الجلسة السادسة، المعقودة في 21 نيسان/أبريل، أجرى الفريق العامل نقاشا حول موضوع " تحديد الثغرات الموجودة على المستوى الدولي والتدابير اللازمة لسدّها " ، أدارته السيدة براس غوميس والسيدة ألابيني - غانسو، اللتان أدلتا ببيانين استهلاليين. |
Destacó las deficiencias existentes a nivel normativo, de financiación y de ejecución y las barreras a las que se enfrentaban las mujeres y los adolescentes en el acceso a los servicios. | UN | وسلط الضوء على الثغرات القائمة على مستوى السياسات والتمويل والتنفيذ وعلى العقبات التي تواجهها النساء والمراهقات في الحصول على الخدمات. |
4. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional. | UN | 4 - الإطار الدولي الحالي المتعلق بحقوق الإنسان الواجبة للمسنين وتحديد الثغرات القائمة على الصعيد الدولي. |
F. Marco internacional vigente de los derechos humanos de las personas de edad y detección de las deficiencias existentes a nivel internacional | UN | واو -الإطار الدولي القائم الخاص بحقوق الإنسان لكبار السن وتحديد الثغرات على المستوى الدولي |