"las deliberaciones de la subcomisión de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مداولات اللجنة الفرعية
        
    El Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre se volvió a reunir en el curso de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos. UN إن الفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي اجتمع مرة اخرى في سياق مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    140. A tenor de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 40º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 41º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos: UN 140- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية خلال دورتها الأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الحادية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية:
    Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 42º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 43º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, previsto para 2004: UN 209- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثانية والأربعينٍ، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية القانونية، في عام 2004:
    140. A tenor de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 40º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 41º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos: UN 140- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية خلال دورتها الأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الحادية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية:
    Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 42º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 43º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, previsto para 2004: UN 209- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثانية والأربعينٍ، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية القانونية، في عام 2004:
    144. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 41º período de sesiones, la Comisión acordó el siguiente proyecto de programa provisional del 42º período de sesiones de la Subcomisión: UN 144- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الحادية والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال التالي لدورة اللجنة الفرعية الثانية والأربعين:
    178. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 42º período de sesiones, la Comisión acordó el siguiente proyecto de programa provisional del 43º período de sesiones de la Subcomisión: UN 178- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الثانية والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية:
    A tenor de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 43º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional para el 44º período de sesiones de la Subcomisión: UN 177- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الثالثة والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الرابعة والأربعين للجنة الفرعية:
    Basándose en las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 45º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 46º período de sesiones de la Subcomisión, previsto para 2007: UN 229- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الخامسة والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة السادسة والأربعين للجنة الفرعية في عام 2007:
    172. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 44º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional para el 45º período de sesiones de la Subcomisión: UN 172- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الرابعة والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الخامسة والأربعين للجنة الفرعية:
    165. Basándose en las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 45º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 46º período de sesiones de la Subcomisión: UN 165- وبناءً على مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الخامسة والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي لدورة اللجنة الفرعية السادسة والأربعين:
    164. Basándose en las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 46º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 47º período de sesiones de la Subcomisión: UN 164- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين، وافقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي لدورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية السابعة والأربعين:
    224. Atendiendo a las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 48º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional para el 49º período de sesiones de la Subcomisión, previsto para 2010: UN 224- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثامنة والأربعين، وافقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة التاسعة والأربعين للّجنة الفرعية، التي ستعقد في عام 2010.
    228. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 49º período de sesiones, la Comisión convino en que la Subcomisión, en su 50º período de sesiones, examinara los siguientes temas sustantivos: UN 228- وبناءً على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها التاسعة والأربعين، وافقت اللجنة على أن تنظر اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين في البنود الموضوعية التالية:
    215. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 50º período de sesiones, la Comisión acordó que la Subcomisión examinara en su 51º período de sesiones los siguientes temas sustantivos: UN 215- وبناءً على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الخمسين، اتفقت اللجنة على أن تنظر اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الحادية والخمسين في البنود الموضوعية التالية:
    190. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 49º período de sesiones, la Comisión acordó que la Subcomisión examinara en su 50º período de sesiones los temas sustantivos siguientes: UN 190- واستناداً إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها التاسعة والأربعين، اتفقت اللجنة على أن تنظر اللجنة الفرعية، في دورتها الخمسين، في البنود المواضيعية التالية:
    254. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 51º período de sesiones, la Comisión acordó que la Subcomisión examinara en su 52º período de sesiones los siguientes temas sustantivos: UN 254- وبناءً على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الحادية الخمسين، اتَّفقت اللجنة على أن تنظر اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين في البنود الموضوعية التالية:
    283. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 53º período de sesiones, la Comisión decidió que la Subcomisión examinara los siguientes temas en su 54º período de sesiones: UN 283- واستناداً إلى مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثالثة والخمسين، اتَّفقت اللجنة على أن تنظر اللجنة الفرعية، أثناء دورتها الرابعة والخمسين، في البنود التالية:
    140. Se expresó la opinión de que el examen de ese tema ordinario del programa representaba una innovación que había abierto las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos a una participación más sustantiva de las organizaciones internacionales dedicadas a actividades espaciales y a una aportación activa de éstas al desarrollo progresivo del derecho espacial. UN 140- وأعرب عن رأي مفاده أن النظر في هذا البند المنتظم يمثل ابتكارا فسح المجال في مداولات اللجنة الفرعية القانونية لدور جوهري أكثر من جانب المنظمات الدولية المعنية بالأنشطة ذات الصلة بالفضاء ولمساهمة هذه المنظمات بنشاط في التطوير التدريجي لقانون الفضاء.
    178. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 41º período de sesiones y de los debates recogidos en los párrafos 172 a 177 supra, la Comisión acordó el siguiente proyecto de programa provisional para el 42º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, en 2003: UN 178- وعلى أساس مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الحادية والأربعين والمناقشات المجسّدة في الفقرات 172-177 أعلاه، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية القانونية في عام 2003:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more