las disposiciones para financiar la Estrategia | UN | ترتيبات تمويل الاستراتيجية |
Al final del presente informe figura una lista de los documentos de antecedentes examinados por la Comisión Consultiva al ocuparse de las disposiciones para financiar la UNMIS. | UN | 2 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استعرضتها واستخدمتها اللجنة الاستشارية لاستقاء المعلومات الأساسية لدى نظرها في ترتيبات تمويل البعثة. |
15. Toma nota de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión en el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 20111; | UN | 15 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011(1)؛ |
, la nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | ) ومذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل البعثة() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة( |
d) Fortalecer las disposiciones para financiar la Estrategia | UN | (د) تعزيز ترتيبات التمويل للاستراتيجية |
15. Toma nota de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión en el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 20111; | UN | 15 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011(1)؛ |
:: Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las disposiciones para financiar la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán en el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (A/63/777) | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/63/777) |
La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado la nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS) en el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (A/63/756). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/63/756). |
Habiendo examinado la nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظرت في مذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
Nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán en el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (A/63/756) | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/63/756) |
Habiendo examinado la nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán en el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظرت في مذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
Habiendo examinado la nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán en el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | وقد نظرت في مذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة( |
:: Nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 (A/64/764) | UN | :: مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من ١ تموز/يوليه ٢٠١٠ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠1١ (A/64/764) |
:: Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las disposiciones para financiar la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 (A/64/660/Add.10) | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من ١ تموز/يوليه ٢٠٠٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠١٠ (A/64/660/Add.10) |
La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado la nota del Secretario General relativa a las disposiciones para financiar la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS) en el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 (A/65/509). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/65/509). |
:: Nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 (A/64/764) | UN | :: مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/764) |
a) Nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo en el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 (A/65/512); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/65/512)؛ |
Presentando el informe de la Comisión Consultiva sobre las disposiciones para financiar la MINUSTAH (A/64/660/Add.10), la oradora dice que el Secretario General solicita una autorización adicional para contraer compromisos de gastos por un total de 120.641.800 dólares. | UN | 62 - وعرضت تقرير اللجنة الاستشارية بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة لتثبيت الاستقرار في هايتي (A/64/660/Add.10)، فقالت إن الأمين العام طلب سلطة التزام إضافي بمبلغ 800 641 120 دولار. |
En marzo de 2009, el Secretario General publicó una nota sobre las disposiciones para financiar la Misión (A/63/756), en la que solicitaba recursos adicionales por valor de 56,1 millones de dólares, los cuales fueron aprobados por la Asamblea General en su resolución 63/273 A. | UN | 21 - وفي آذار/مارس 2009، أصدر الأمين العام مذكرة عن ترتيبات التمويل للبعثة (A/63/756) طلب فيها موارد إضافية بمبلغ 56.1 مليون دولار، وافقت عليها الجمعية العامة بموجب قرارها 63/273 ألف. |
a) Nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 (A/64/728); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات التمويل لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (A/64/728)؛ |
Posteriormente, el Secretario General, en su nota (A/65/512) sobre las disposiciones para financiar la MONUSCO en el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, presentó las necesidades previstas para la Misión de Estabilización en el período 2010/11. | UN | 6 - وفي وقت لاحق، قدم الأمين العام، في مذكرته (A/65/512) المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، الاحتياجات المتوقعة لبعثة تحقيق الاستقرار للفترة 2010/2011. |