"las economías en transición en" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في
        
    • التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في
        
    • اقتصادات البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية في
        
    • الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال في
        
    • الاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية في
        
    • البلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية في
        
    • اﻻقتصادات المارة بفترة انتقال في
        
    • اﻻقتصادات المارة بمرحلة اﻻنتقال في
        
    • دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
        
    Las iniciativas también deberían estar dirigidas a integrar las economías en transición en el sistema de cooperación y asociación mundiales en materia de tecnología. UN وينبغي أن توجه المبادرات أيضا نحو إدماج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في نظام التعاون والشراكة العالميين في مجال التكنولوجيا.
    Integración de las economías en transición en la economía mundial UN دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Proyecto de resolución A/C.2/51/L.17: Integración de las economías en transición en la economía mundial UN مشروع القرار A/C.2/51/L.17: دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Integración de las economías en transición en la economía UN دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد
    Integración de las economías en transición en la economía mundial UN دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    b) Integración de las economías en transición en la economía mundial UN اﻹنمائي الرابع دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Desarrollo sostenible y cooperación económica internacional: integración de las economías en transición en la economía mundial UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Integración de las economías en transición en la economía mundial UN دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Proyecto de resolución A/C.2/53/L.13: Integración de las economías en transición en la economía mundial UN مشروع القرار A/C.2/53/L.13: دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Desarrollo sostenible y cooperación económica internacional: integración de las economías en transición en la economía mundial UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Integración de las economías en transición en la economía mundial UN دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Desarrollo sostenible y cooperación económica internacional: integración de las economías en transición en la economía mundial UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Integración de las economías en transición en la economía mundial UN دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Desarrollo sostenible y cooperación económica internacional: integración de las economías en transición en la economía mundial UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Informe del Secretario General sobre la integración de las economías en transición en la economía mundial UN تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    c) Integración de las economías en transición en la economía mundial UN دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي؛
    Integración de las economías en transición en la economía mundial UN دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Informe sobre la integración de las economías en transición en la economía mundial UN تقرير عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Una economía internacional más próspera, en particular en Europa occidental, y un mejor acceso a los mercados, pueden contribuir notablemente a acelerar el proceso de integración de las economías en transición en la economía mundial. UN وبوسع اقتصاد دولي أكثر ازدهارا، لا سيما في غرب أوروبا، وزيادة فرص الوصول الى اﻷسواق، أن يسهما الى حد بعيد في التعجيل بعملية إدماج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي.
    INTEGRACIÓN DE las economías en transición en LA ECONOMÍA MUNDIAL UN دمج اقتصادات البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Integración de las economías en transición en la economía mundial UN دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال في الاقتصاد العالمي
    Azerbaiyán también concede gran importancia al diálogo multilateral sobre cuestiones sistémicas, en particular las relacionadas con la voz y la participación de las economías en transición en la adopción de decisiones y el establecimiento de normas en el ámbito de la economía internacional. UN وتعلق أذربيجان أيضا قيمة كبيرة على الحوار المتعدد الأطراف بشأن القضايا النظامية، بما في ذلك تلك المتعلقة بصوت واشتراك الاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية في صنع القرار الاقتصادي الدولي ووضع القواعد.
    Las preocupaciones de las economías en transición en el marco del sistema de comercio multilateral y la Ronda de Doha se estaban abordando con demasiada moderación. UN وبين أن هواجس البلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية في النظام التجاري المتعدد الأطراف وفي جولة الدوحة لا تجري معالجتها إلا بطريقة متواضعة للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more