Además de las estimaciones del presupuesto ordinario, los recursos extrapresupuestarios para la sección 27 se estiman en 108.963.000 dólares. | UN | وفضلا عن تقديرات الميزانية العادية تقدر الموارد الخارجة عن الميزانية المدرجة في إطار الباب 27 بمبلغ 000 963 108 دولار. |
4. Resumen de las estimaciones del presupuesto ordinario para 2006-2007 por objeto de gastos | UN | 4 - موجز تقديرات الميزانية العادية لفترة السنتين 2006-2007 حسب وجه الإنفاق |
4. Resumen de las estimaciones del presupuesto ordinario para 2004-2005 por objeto de gastos | UN | 4 - موجز تقديرات الميزانية العادية للفترة 2004-2005 حسب وجوه الإنفاق |
Resumen de las estimaciones del presupuesto ordinario para 2004-2005 por objeto de gastos | UN | موجز تقديرات الميزانية العادية للفترة 2004-2005 حسب وجوه الإنفاق |
Resumen de las estimaciones del presupuesto ordinario para 2006-2007 por objeto de gastos | UN | موجز تقديرات الميزانية العادية لفترة السنتين 2006-2007 حسب وجه الإنفاق |
Resumen de las estimaciones del presupuesto ordinario para 2008-2009 por objeto de gastos | UN | 4 - موجز تقديرات الميزانية العادية لفترة السنتين 2008-2009 حسب وجه الإنفاق |
Resumen de las estimaciones del presupuesto ordinario para 2010-2011 por objeto de los gastos | UN | الجدول 4 - موجز تقديرات الميزانية العادية لفترة السنتين 2010-2011 حسب وجه الإنفاق |
4. Resumen de las estimaciones del presupuesto ordinario para 2012-2013, por objeto de los gastos | UN | 4 - موجز تقديرات الميزانية العادية لفترة السنتين 2012-2013 حسب وجه الإنفاق |
Resumen de las estimaciones del presupuesto ordinario, por objeto de los gastos | UN | 3 - موجز تقديرات الميزانية العادية حسب وجه الإنفاق |
En el proyecto del presupuesto por programas de las Naciones Unidas para el bienio 1998–1999, en las estimaciones del presupuesto ordinario para el desarme se incluye una suma de 426.000 dólares para la subvención del UNIDIR50. | UN | ٩٣ - وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تتضمن تقديرات الميزانية العادية لنزع السلاح مبلغ ٠٠٠ ٤٢٦ دولار لتقديم إعانة إلى معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح)٥٠(. |
A solicitud de la Comisión, se le informó de que, además de esos puestos, en las estimaciones del presupuesto ordinario correspondientes a comunicaciones, conservación de equipo de automatización de oficinas y suministros y materiales se incluía también la prestación de apoyo a 85 puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo. | UN | وأبلغت اللجنة، بناء على طلبها، بأنه إضافة إلى هذه الوظائف، ستوفر تقديرات الميزانية العادية المتعلقة بالاتصالات وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب واللوازم والمواد، الدعم لوظائف أخرى عددها ٨٥ وظيفة ممولة من حساب الدعم. |
En este cuadro se indica, para cada una de las organizaciones de los cuadros anteriores, el nivel de los fondos de operaciones en relación con el nivel de las estimaciones del presupuesto ordinario aprobadas para el período 2006-2007. | UN | الجدول 8 - صناديق رأس المال المتداول: يُبيِّن هذا الجدول، بالنسبة إلى كل منظمة مدرجة في الجداول السابقة، مستوى صناديق رأس المال المتداول قياسا على مستوى تقديرات الميزانية العادية المعتمدة للفترة 2006-2007. |
II.2 las estimaciones del presupuesto ordinario con cargo a la sección 3, antes del reajuste, ascienden a 147.204.900 dólares, lo que refleja una reducción de 20.639.800 dólares, es decir, del 12,2%, en comparación con la consignación revisada de 167.844.700 dólares para el bienio 2000-2001. | UN | ثانيا - 2 تصل تقديرات الميزانية العادية للباب 3، إلى مبلغ 900 204 147 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، بما يمثل نقصانا قدره 800 639 20 دولار، أو 12.2 في المائة، بالمقارنة بالاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 التي بلغت 700 844 167 دولار. |
II.29 las estimaciones del presupuesto ordinario para la sección 5 ascienden a 71.742.700 dólares antes del reajuste, lo que representa una reducción de 3.141.300 dólares, o sea un 4,1%, en comparación con la consignación de 74.884.000 dólares correspondiente a 2000-2001 (cuadro 5.2). | UN | ثانيا - 29 تصل تقديرات الميزانية العادية للباب 5 إلى 700 742 71 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، بما يمثل نقصانا قدره 300 141 3 دولار، أو 4.1 في المائة، بالمقارنة باعتمادات الفترة 2000-2001 التي بلغـت 000 884 74 دولار (الجدول 5-2). |
Para que pudiera continuar el personal necesario para el funcionamiento del CLADES durante 1973, se incluyó personal temporario en general (un P-4, un P-3 y siete puestos de la categoría local) en las estimaciones del presupuesto ordinario presentadas por el Secretario General a la Asamblea en su vigésimo séptimo período de sesiones celebrado en 1972, y la Asamblea aprobó esos puestos. | UN | ١١ - وتدبيرا للموارد اللازمة لاستمرار بقاء الموظفين اللازمين لتشغيل المركز خلال عام ١٩٧٣، أدرجت تقديرات للمساعــدة المؤقتة العامــة اللازمة لوظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ وسبع وظائف من الرتبة المحلية في تقديرات الميزانية العادية المقدمة من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧٢، ووفق على تلك التقديرات. |
32. La delegación de la India observa que las estimaciones del presupuesto ordinario para el bienio 2000-2001 son más o menos idénticas a las del bienio 1998-1999, excepto que se incorpora una suma moderada en previsión de la inflación y que en el último año se hicieron esfuerzos sustanciales por racionalizar y reestructurar la administración, introduciendo medidas de ahorro muy necesarias y liberando más fondos para el desarrollo real. | UN | ٢٣ - ويلاحظ وفده أن تقديرات الميزانية العادية للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ مطابقة تقريبا لتقديرات الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١، وإن كانت تتضمن احتياطيا متواضعا لمواجهة التضخم، وأن جهودا كبيرة بذلت خلال السنة اﻷخيرة لتبسيط الادارة واعادة هيكلتها، حيث استحدثت تدابير وفر تمس اليها الحاجة وحول المزيد من اﻷموال الى التنمية الحقيقية. |
La Comisión Consultiva observa que en el cuadro 27G.2 se indica que una suma de 9.961.800 dólares, es decir, aproximadamente el 70,9% de las estimaciones del presupuesto ordinario total (14.042.700 dólares), se destinaría a sufragar gastos de personal; no obstante, de la estimación total de recursos extrapresupuestarios (23.264.300 dólares), se destinarían 19.677.400 dólares, es decir cerca del 84,6%, a sufragar gastos de personal. | UN | ثامنا - ١١٠ وتلاحظ اللجنة الاستشارية في الجدول ٢٧ زاي - ٢ أنه سيخصــص مبلغ ٨٠٠ ٩٦١ ٩ دولار أو نحو ٧٠,٩ في المائة من مجموع تقديرات الميزانية العادية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، )٧٠٠ ٠٤٢ ١٤ دولار( لتغطية تكاليف الموظفين بينما يخصص لهذا البند ٤٠٠ ٦٧٧ ١٩ دولار أو نحو ٨٤,٦ في المائة من مجموع تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية )٣٠٠ ٢٦٤ ٢٣ دولار(. |