Las cifras correspondientes a las instituciones de enseñanza superior eran de 13% y 29%, lo cual representó un incremento de más del doble. | UN | والأرقام المقابلة في مؤسسات التعليم العالي كانت 13 في المائة و 29 في المائة، وتمثل هذه الأرقام زيادة بمقدار الضعف. |
No se debe permitir que las instituciones de enseñanza superior operen sin la aprobación y el reconocimiento previos de las autoridades públicas competentes. | UN | ولا ينبغي أن يسمح لأية مؤسسة من مؤسسات التعليم العالي الخاصة بالعمل دون موافقة مسبقة واعتراف من السلطات العامة المختصة. |
Una actividad importante está relacionada con la Preparación del Manual sobre los derechos humanos de las instituciones de enseñanza superior. | UN | ٤٦ - ومن اﻷنشطة الجديدة الجديرة بالتنويه إعداد كتيب عن تعليم حقوق اﻹنسان في مؤسسات التعليم العالي. |
El Ministro de Educación ha informado a la Relatora Especial de sus planes para seguir desarrollando el sistema de cuotas para las minorías en las instituciones de enseñanza superior. | UN | وأبلغت وزارة التعليم المقررة الخاصة بخططها لزيادة تطوير نظام حصص اﻷقليات في مؤسسات التعليم العالي. |
Se está fortaleciendo la base tecnológica de las instituciones de enseñanza superior mediante la modernización de los equipos de computación. | UN | ويجري تحسين القاعدة الفنية لمؤسسات التعليم العالي من خلال تحديث مجموع الحواسيب التي تملكها. |
Se informó de que la medida se había adoptado dos meses después de iniciado el año académico en las instituciones de enseñanza superior de la Ribera Occidental. | UN | وتشير التقارير الى أن هذه الخطوة جاءت بعد شهرين من بدء السنة الدراسية في مؤسسات التعليم العالي في الضفة الغربية. |
Con respecto a esto último, observa que todas las instituciones de enseñanza superior de Sri Lanka están conectadas a la Internet. | UN | وبخصوص قاعدة البيانات تلك، لاحظ أن كل مؤسسات التعليم العالي في سري لانكا تقريبا مرتبطــة بشبكة اﻹنترنت. |
Las mujeres representan el 51% de los estudiantes de las instituciones de enseñanza superior y las instituciones de enseñanza secundaria especial. | UN | وتشكل اﻹناث ما يزيد عن ٥١ في المائة من الطلاب في مؤسسات التعليم العالي والمعاهد الثانوية المتخصصة. |
La gravedad de la situación en las instituciones de enseñanza superior condujo a la Universidad de Ciudad del Cabo a crear ya en 1989 una comisión de investigación de los casos de hostigamiento sexual. | UN | وأدت خطورة الحالة في مؤسسات التعليم العالي إلى أن أنشأت جامعة كيبتاون في عام ١٩٨٩ لجنة تحقيق في التحرش الجنسي. |
- Acuerdo de cooperación entre las instituciones de enseñanza superior | UN | ● اتفاق التعاون بين مؤسسات التعليم العالي |
En la actualidad, en las instituciones de enseñanza superior de Armenia hay más de 23.000 estudiantes, de los cuales más de la mitad son mujeres. | UN | ويدرس في مؤسسات التعليم العالي أكثر من ٠٠٠ ٢٣ شخص، أكثر من نصفهم من الفتيات. |
Las estudiantes predominan en las instituciones de enseñanza superior estatales y privadas. | UN | وتسود الفتيات بين الطلاب في مؤسسات التعليم العالي العامة والخاصة على السواء. |
Estudiantes de los departamentos regulares de las instituciones de enseñanza superior | UN | طلاب اﻷقسام الدائمة في مؤسسات التعليم العالي |
las instituciones de enseñanza superior y su contribución al desarrollo de los pueblos indígenas | UN | مؤسسات التعليم العالي ومساهمتها في تنمية الشعوب الأصلية |
Esto ayuda a las instituciones de enseñanza superior a alcanzar su mandato educativo en una sociedad multicultural. | UN | ويساعد هذا مؤسسات التعليم العالي على تأدية مهامها التعليمية في المجتمعات المتعددة الثقافات. |
Más de 60% de las instituciones de enseñanza superior han presentado una declaración de sus metas numéricas. | UN | وقد قدم أكثر من 60 في المائة من مؤسسات التعليم العالي بيانا عن أرقامها المستهدفة. |
El proyecto dará lugar al establecimiento de una red de educación a distancia que vincule a todas las instituciones de enseñanza superior del país. | UN | وسيفضي المشروع الى انشاء شبكة للتعليم عن بعد تصل كل مؤسسات التعليم العالي في البلد. |
El proyecto dará lugar al establecimiento de una red de educación a distancia que enlace a todas las instituciones de enseñanza superior del país. | UN | وسيفضي المشروع الى انشاء شبكة للتعليم عن بعد تربط كل مؤسسات التعليم العالي في البلد. |
En 2002 se ejecutó un proyecto nacional que permitió la primera autoevaluación de las instituciones de enseñanza superior. | UN | وفي 2002, جرى الاضطلاع بمشروع وطني ينص على التقييم الذاتي الأول لمؤسسات التعليم العالي. |
Estudiantes en las instituciones de enseñanza superior del país, por sexo | UN | الطلبة المقيّدون بمؤسسات التعليم العالي بالبلد حسب نوع الجنس |
Estos carteles se difunden gratuitamente en las escuelas y en las instituciones de enseñanza superior. | UN | وتقدَّم الملصقات مجاناً إلى المدارس ومؤسسات التعليم العالي. |
Asimismo, se han introducido cursos sobre cuestiones de género en las instituciones de enseñanza superior y las escuelas superiores populares de desarrollo. | UN | وأدخلت مساقات دراسية للتوعية الجنسانية في معاهد التعليم العالي وكليات تعليم الحِرَف. |