La Comunidad Europea también financió proyectos en Jamaica, Antigua, Granada, Kiribati, Fiji, las Islas Salomón y los Estados Federados de Micronesia. | UN | كما مولت الجماعة اﻷوروبية مشاريع في جامايكا وأنتيغوا وغرينادا وكيريباتي وفيجي وجزر سليمان وولايات ميكرونيزا الموحدة. |
los Representantes Permanentes de las Islas Salomón y Nicaragua ante las Naciones Unidas | UN | الممثلين الدائمين لنيكاراغوا وجزر سليمان لدى اﻷمم المتحدة |
las Islas Salomón y otros pequeños Estados insulares en desarrollo necesitan la colaboración y la cooperación internacionales para alcanzar y mantener el desarrollo sostenible. | UN | وجزر سليمان وسائر الدول النامية الجزرية الصغيرة تتطلب مشاركة وتعاونا دوليين لتحقيق التنمية المستدامة والمحافظة عليها. |
Además, los siguientes Estados enviaron observaciones escritas acerca de las citadas exposiciones escritas: Egipto, las Islas Salomón y Nauru. | UN | وعلاوة على ذلك، قدمت الدول التالية تعليقات خطية على تلك البيانات الخطية: جزر سليمان ومصر وناورو. |
las Islas Salomón y los demás pequeños Estados insulares en desarrollo necesitan a esta Organización. | UN | إن جزر سليمان والدول الجزرية الصغيرة النامية اﻷخرى في حاجة الى هذه المنظمة. |
Además, se enviaron misiones a las Islas Salomón y a la República Islámica del Irán para evaluar las necesidades. | UN | وأوفدت كذلك بعثتين لتقييم الاحتياجات إلى جمهورية إيران الإسلامية وجزر سليمان. |
Formularon preguntas y comentarios los representantes de Mauricio, Dominica, Granada, Belice, las Islas Salomón y Santa Lucía. | UN | وأثار أسئلة وتعليقات كل من موريشيوس ودومينيكا وغرينادا وبليز وجزر سليمان وسانت لوسيا. |
Formulan declaraciones los representantes de Malí, el Japón, Etiopía, Angola, Kazajstán, Marruecos, Nepal, Mongolia, Indonesia, Qatar, las Islas Salomón y Cabo Verde. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من مالي واليابان وإثيوبيا وأنغولا وكازاخستان والمغرب ونيبال ومنغوليا وإندونيسيا وقطر وجزر سليمان والرأس الأخضر. |
Entre ellos puede mencionarse a Cabo Verde, las Islas Salomón y Tailandia. | UN | ومن بين تلك البلدان الرأس الأخضر، وتايلند، وجزر سليمان. |
Actualmente hay servicios comerciales aéreos entre Vanuatu y Australia, Nueva Zelandia, Fiji, las Islas Salomón y Nueva Caledonia. | UN | وتجري الخدمات الجوية التجارية حالياً بين فانواتو وأستراليا ونيوزيلندا وفيجي وجزر سليمان وكاليدونيا الجديدة. |
Las Islas Gilbert, las Islas Salomón y Tuvalu son actualmente Estados independientes. | UN | جزر جلبرت وجزر سليمان وتوفالو أصبحت الآن دولا مستقلة. |
Se trata de una iniciativa de las Islas Cook, Nauru, Niue y Tuvalu; las Islas Salomón y Tonga han indicado su interés en unirse a dicha Iniciativa. | UN | وأعربت جزر كوك، وناورو، ونيوي، وتوفالو، وتونغا، وجزر سليمان عن اهتمامها بالانضمام إلى هذه المبادرة. |
Las comisiones de la verdad, la justicia y la reconciliación de las Islas Salomón y el Togo presentaron sendos informes finales en 2012. | UN | وقدمت لجنة الحقيقة والعدالة والمصالحة في كل من توغو وجزر سليمان تقريرا نهائيا في عام 2012. |
Se organizaron cursos prácticos nacionales de capacitación en las Comoras, Côte d ' Ivoire, las Islas Salomón y Vanuatu. | UN | ونُظِّمت دورات تدريبية وطنية في جزر القمر وجزر سليمان وكوت ديفوار وفانواتو. |
Entre otros PMA que han llevado adelante reformas y ascendido en la clasificación también se cuentan Burundi, las Islas Salomón y Sierra Leona. | UN | وهناك بلدان أخرى من أقل البلدان نمواً دفعت بعجلة الإصلاحات وتسلقت سلم الترتيب تشمل كُلاً من بوروندي، وسيراليون، وجزر سليمان. |
La Comunidad Europea proporcionó asistencia a varios países, incluidos Jamaica, Dominica, Granada, Vanuatu, Samoa Occidental, las Islas Salomón y los Estados Federados de Micronesia. | UN | وتطوير الهياكل اﻷساسية، وإصلاح اﻷراضي وقدمت الجماعة اﻷوروبية المساعدة لعدد من البلدان من بينها جامايكا ودومينيكا وغرينادا وفانواتو وساموا الغربية وجزر سليمان وولايات ميكرونيزيا الموحدة. |
44. COMUNICACIONES DE las Islas Salomón y DE PAPUA NUEVA GUINEA 446 | UN | رسائل من جزر سليمان وبابوا غينيا الجديدة |
Esta cuestión se derramó sobre las Islas Salomón y provocó una grieta entre los dos países. | UN | وانتقلت اﻷزمة إلى جزر سليمان وسببت تصدع العلاقات بين البلدين. |
Las corrientes de esas inversiones a las Islas Salomón y a Vanuatu han sido las que han registrado el mayor volumen. | UN | وكانت تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي الى جزر سليمان وفانواتو هي أكبر التدفقات. |
las Islas Salomón y otros Estados del gran continente de Oceanía son especialmente sensibles a los cambios ecológicos. | UN | إن جزر سليمان والـــدول الأخرى الواقعة في قارة أوقيانوسيا الكبيرة تشعر بحساسية خاصـــة إزاء التغييرات البيئية. |
El Organismo Australiano de Desarrollo Internacional (OADI) ha proporcionado financiación a la República Democrática Popular Lao y a las Islas Salomón y proporcionará 5,4 millones de dólares a Viet Nam. | UN | ووفرت وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة تمويلا لجزر سليمان وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وسوف توفر مبلغ ٥,٤ مليون من دولارات الولايات المتحدة لفييت نام. |