"las lámparas fluorescentes" - Translation from Spanish to Arabic

    • المصابيح الفلورية
        
    • والمصابيح الفلورية
        
    • للمصابيح الفلورية
        
    • مصابيح الفلورسنت
        
    • تُعدّ المصابيح الفلوريّة
        
    En la presente sección analizamos las lámparas fluorescentes lineales rectas y los productos alternativos que no contienen mercurio y se utilizan para la iluminación en general. UN ويركز هذا الفرع على المصابيح الفلورية الطولية المستقيمة والبدائل الخالية من الزئبق المستخدمة من أجل الإضاءة العامة.
    las lámparas fluorescentes a veces producen una luz que parpadea y la calidad de la luz no se presta para todas las aplicaciones. UN وأحيانا ما تنتج المصابيح الفلورية ضوءاً يرتعش ونوعية هذا الضوء ليست مناسبة لجميع التطبيقات.
    las lámparas fluorescentes tienen una potencia luminosa reducida a bajas temperaturas. UN وقد أنتجت المصابيح الفلورية ضوءاً في درجات الحرارة المنخفضة.
    las lámparas fluorescentes lineales presentan varias desventajas. UN والمصابيح الفلورية الطويلة لها عيوب عديدة.
    En el mercado interno no hay sustitutos para las lámparas fluorescentes y los faros de HID. UN البدائل للمصابيح الفلورية ومصابيح التفريغ عالي الكثافة الأمامية غير متاحة في الوقت الراهن في الأسواق المحلية.
    Los testigos se mofaron de esta versión, diciendo que nunca habían visto un torpedo con un poder tal de precisión en el ataque que fuese capaz de quebrar a una nave en dos mientras las lámparas fluorescentes cercanas a la zona de la explosión permanecían intactas, y afirmaron que ese tipo de lámpara fluorescente debía patentarse como una lámpara fluorescente mágica y a prueba de balas, capaz de resistir la explosión de un torpedo. UN وأصبح الشهود يتندرون بأنهم لم يروا قط من قبل طوربيدا بمثل هذه الدقة الفائقة بحيث يستطيع ضرب السفينة وقصمها إلى جزأين دون أن يمس مصابيح الفلورسنت القريبة جدا من مكان الانفجار، وبأنه يتعين الترخيص بتصنيع مثل هذا النوع من المصابيح باعتبارها " مصابيح فلورسنت سحرية " و " مصابيح فلورسنت مضادة للرصاص " وقادرة على الصمود في وجه انفجار طوربيد.
    Su construcción es duradera y no contienen vidrio frágil como las lámparas fluorescentes ni filamentos como las incandescentes. UN والمصابيح لها بنيان معمر ولا تحتوي على زجاج هش مثل المصابيح الفلورية أو على شعيرات هشة مثل المصابيح المتوهجة.
    las lámparas fluorescentes a veces producen una luz que parpadea y la calidad de la luz no es la idónea para todas las aplicaciones. UN وأحيانا ما تنتج المصابيح الفلورية ضوءا يتوهج ونوعية هذا الضوء غير مناسبة لجميع التطبيقات.
    Productos alternativos, como las lámparas de LED o las lámparas fluorescentes que no utilizan mercurio, son mucho más costosos en estos momentos. UN وتكاليف البدائل، مثل مصابيح الدايود المبتعث للضوء أو المصابيح الفلورية الخالية من الزئبق، أعلى بكثير في الوقت الحاضر.
    La Directiva de la UE sobre sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos establece límites a la cantidad de mercurio permitido en las lámparas fluorescentes lineales y las CFL. UN ويرسم التوجيه حدودا لكمية الزئبق المسموح بها في المصابيح الفلورية الطولية والمصابيح الفلورية المتضامة.
    El Japón dijo en su respuesta a la solicitud de información que el contenido de mercurio de las lámparas fluorescentes se había reducido de 50 miligramos en 1974 a 7,5 miligramos en 2005. UN وقد أفادت اليابان في ردها على طلب المعلومات بأن محتوى الزئبق في المصابيح الفلورية تم تخفيضه من 50 ملليغراما في عام 1974 إلى 7.5 ملليغرام في عام 2005.
    También se están aprobando reglamentos que establecen niveles máximos de contenido de mercurio en las lámparas fluorescentes. UN كما يجري إصدار قواعد تنظيمية تحدد مستويات قصوى للمحتوى من الزئبق في المصابيح الفلورية.
    las lámparas fluorescentes compactas que han aparecido recientemente proporcionan, en cambio, una luz bastante agradable, pueden usarse en dispositivos incandescentes ordinarios y logran una eficiencia de 61 lúmenes por vatio, es decir, 3,8 veces mayor que la eficiencia de una lámpara incandescente comparable. UN وأما المصابيح الفلورية المدمجة التي توفرت مؤخرا، فإنها تقدم من ناحية أخرى ضوءا جذابا إلى حد معقول، وتلائم تثبيتات المصابيح الوهاجة العادية وتحقق كفاءة بنسبة ٦١ لُومن لكل واط. أو ٣,٨ أضعاف كفاءة مصباح وهاج مماثل.
    las lámparas fluorescentes lineales utilizan tubos de vidrio recubiertos de fósforo que contienen vapor de mercurio con electrodos en cada extremo. UN تنتفع المصابيح الفلورية الطولية من أنابيب زجاجية مبطنة بالفسفور تحتوي على بخار زئبق ومزودة بإلكترودات عند كل نهاية منها.
    las lámparas fluorescentes compactas (CFL) producen luz a partir de la misma tecnología que las lineales antes descritas. UN المصابيح الفلورية المتضامة تنتج المصابيح الفلورية المتضامة ضوءا باستخدام نفس التكنولوجيا مثل المصابيح الفلورية الطولية الموصوفة آنفا.
    las lámparas fluorescentes lineales se producen en varios tamaños, diámetros y niveles de potencia luminosa. UN والمصابيح الفلورية الطولية متاحة في شتى الأطوال والأقطار ومستويات ناتج الإضاءة.
    las lámparas fluorescentes duran mucho más que las incandescentes. UN والمصابيح الفلورية لها عمر خدمة أطول من المصابيح المتوهجة الأخرى.
    La luz de las lámparas fluorescentes lineales no se puede amortiguar y si se encienden y apagan con mucha frecuencia su duración se acorta. UN والمصابيح الفلورية الطولية ليست قابلة لخفض الضوء والتبديل المتواتر يقصر من عمرها.
    Las ventajas primordiales de las lámparas fluorescentes lineales son su mayor eficacia en comparación con tecnologías alternativas de lámparas, lo que significa que con una determinada cantidad de insumo de energía, producen más luz aprovechable y menos calor. UN وتتمثل المزايا الأولية للمصابيح الفلورية الطولية في أنها أكثر كفاءة من تكنولوجيات المصابيح الأخرى، وهو ما يعني أنها تنتج، مقابل كمية معينة من مدخل الطاقة، ضوءا أكثر قابلا للاستخدام وحرارة أقل.
    Las lámparas lineales de diodos emisores de luz (LED) son una opción relativamente nueva de iluminación que utiliza la tecnología de LED como sustituto de uso inmediato de las lámparas fluorescentes lineales. UN مصابيح الدايود المبتعث للضوء الطولية خيار إضاءة جديد نسبيا يستخدم تكنولوجيا التفريغ مرتفع الكثافة كبديل سهل الإحلال للمصابيح الفلورية الطولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more