"las liberaciones derivadas de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإطلاقات من
        
    • الاطلاقات من
        
    • الإطلاقات الناجمة عن
        
    • الإطلاقات المقصودة من
        
    • الإطلاق من
        
    • الإطلاقات الناتجة عن
        
    • اطلاقات
        
    Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y utilización intencionales UN تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المتعمدين أو القضاء عليها الـ دي.
    sección iv artículo 5: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la PRODUCCIÓN no iNTENCIONAL UN القسم الرابع المادة 5: تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج دون عمد
    sección IV Artículo 5: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional UN القسم الرابع المادة 5: تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج دون عمد
    Asuntos que requieren examen o adopción de medidas por la Conferencia de las Partes: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de desechos UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تدابير لخفض الاطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    Sección I. artículo 3: Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y utilización intencionales UN القسم الأول: المادة 3: تدابير لخفض أو إزالة الإطلاقات من الإنتاج المتعمد والاستخدام
    Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de desechos UN تدابير خفض الإطلاقات من النفايات والقضاء عليها
    Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional UN تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المتعمد أو القضاء عليها
    Evaluación de medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional UN جيم - تقييم التدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y el uso intencionales: endosulfán UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين والقضاء عليها
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de desechos UN المسائل المتصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de desechos UN تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y el uso intencionales: DDT UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين، أو القضاء عليها: مادة الـ دي.
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y el uso intencionales: exenciones UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين، أو القضاء عليها: الإعفاءات
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y el uso intencionales: exenciones UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين أو القضاء عليهما: الإعفاءات
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y el uso intencionales: exenciones UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج والاستخدام المقصودين أو القضاء عليهما: الإعفاءات
    B. Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional UN باء - تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها
    Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de desechos UN تدابير لتقليل الاطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de desechos UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: تدابير لخفض الاطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    B. Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional UN باء - تدابير لخفض أو للقضاء على الإطلاقات الناجمة عن الإنتاج غير المتعمد
    de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptarse una decisión: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y utilización internacionales: exenciones específicas y cuestiones conexas UN قضايا أخرى لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تدابير لخفض الإطلاقات المقصودة من الإنتاج والاستخدام أو القضاء عليها: الإعفاءات المحددة والقضايا ذات الصلة
    Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y utilización UN ألف - تدابير لتقليل أو إنهاء الإطلاق من الإنتاج القصدي والاستخدام وسجل الإعفاءات
    b) Medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional UN (ب) تدابير لخفض أو للقضاء على الإطلاقات الناتجة عن الإنتاج غير المتعمد
    Con arreglo al artículo 5 del Convenio, ¿ha elaborado su país un plan de acción o, si procede, un plan regional o subregional destinado a identificar, caracterizar o combatir las liberaciones derivadas de productos químicos incluidos en las listas del anexo C y a facilitar la aplicación de los apartados b) a e)? UN 12 - عملا بالمادة 5 من الاتفاقية، هل قام بلدكم بوضع خطة عمل أو، لحسب الاقتضاء، خطة عمل اقليمية أو اقليمية فرعية، بغرض تحديد وتوصيف ومعالجة اطلاقات المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق جيم بغرض تسهيل تنفيذ الفقرات الفرعية من (ب) إلى (ﻫ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more