"las listas de estados" - Translation from Spanish to Arabic

    • قوائم الدول
        
    • قوائم أسماء الدول
        
    • قائمة بأسماء الدول
        
    • قائمة الدول
        
    • لقوائم الدول
        
    19. El Presidente invita a las delegaciones a indicar a la Mesa si hay errores en las listas de Estados que figuran en estos párrafos. UN 19- الرئيس دعا الوفود إلى أن تنبِّه المكتب إلى أي خطأ أو إسقاط في قوائم الدول الواردة في الفقرات قيد النظر.
    En cuarto lugar, nos resulta difícil aceptar las listas de Estados de diversas regiones que figuran en el anexo al proyecto de texto del tratado. Esas listas sólo podrán completarse una vez que los Estados de cada región hayan debatido y negociado exhaustivamente la cuestión. UN رابعاً، إننا نواجه مصاعب في إقرار قوائم الدول في مناطق شتى، الواردة في مرفق نص مشروع المعاهدة ولا يمكن وضع هذه القوائم في صيَغها النهائية إلا بعد تباحث وتفاوض تامّين فيما بين دول كل منطقة من تلك المناطق.
    GC.7/Dec.1 INCLUSIÓN DE ESTADOS MIEMBROS EN las listas de Estados DEL ANEXO I DE LA CONSTITUCIÓN UN م ع-٧/م-١ ادراج الدول اﻷعضاء في قوائم الدول الواردة في المرفق اﻷول من الدستور
    GC.8/Dec.1 INCLUSIÓN DE ESTADOS MIEMBROS EN las listas de Estados DEL ANEXO I DE LA CONSTITUCIÓN UN م ع-٨/م-١ ادراج الدول اﻷعضاء في قوائم الدول الواردة في المرفق اﻷول من الدستور
    GC.9/Dec.1 INCLUSIÓN DE ESTADOS MIEMBROS EN las listas de Estados DEL ANEXO I DE LA CONSTITUCIÓN UN م ع-9/م-1 إدراج الدول الأعضاء في قوائم الدول الواردة في المرفق الأول من الدستور
    1. La Secretaría se remite a las listas de Estados que el Depositario ha incluido en el Anexo I de la Constitución de la ONUDI y que figuran en el documento GC.1/3 de la ONUDI. UN 1- يشار فيما يلي إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    GC.10/Dec.1 INCLUSIÓN DE ESTADOS MIEMBROS EN las listas de Estados DEL ANEXO I DE LA CONSTITUCIÓN UN م ع-10/م-1 إدراج الدول الأعضاء في قوائم الدول الواردة في المرفق الأول من الدستور
    1. La Secretaría se remite a las listas de Estados que el Depositario ha incluido en el Anexo I de la Constitución de la ONUDI y que figuran en el documento GC.1/3 de la ONUDI. UN 1- يشار فيما يلي إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. La Secretaría se remite a las listas de Estados que el Depositario ha incluido en el Anexo I de la Constitución de la ONUDI y que figuran en el documento GC.1/3 de la ONUDI. UN 1- يشار فيما يلي إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    3. El PRESIDENTE invita a las delegaciones a señalar a la Mesa todo error u omisión en las listas de Estados que figuran en los párrafos de que se trata. UN 3- الرئيس: دعا الوفود إلى إخطار المكتب بأي خطأ أو إسقاط في قوائم الدول الواردة في الفقرات موضوع النظر.
    1. La Secretaría se remite a las listas de Estados que el Depositario ha incluido en el Anexo I de la Constitución de la ONUDI y que figuran en el documento GC.1/3 de la ONUDI. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. La Secretaría se remite a las listas de Estados que el Depositario ha incluido en el Anexo I de la Constitución de la ONUDI y que figuran en el documento GC.1/3 de la ONUDI. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. La Secretaría se remite a las listas de Estados que el Depositario ha incluido en el Anexo I de la Constitución de la ONUDI y que figuran en el documento GC.1/3 de la ONUDI. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    5. El PRESIDENTE señala a la atención las listas de Estados y organizaciones que han participado en la labor de la Conferencia y que deben añadirse a los párrafos 6 a 11, 13 y 14. UN 5- الرئيس استرعى الانتباه إلى قوائم الدول والمنظمات التي شاركت في عمل المؤتمر من أجل إضافتها إلى الفقرات 6-11 و13 و14.
    Los dos protocolos difieren entre sí, y también las listas de Estados Partes en cada uno de ellos por lo que, para ahorrar tiempo, los ministerios técnicos tienden a ajustar la composición de sus delegaciones al tema que va a examinarse. UN فالبروتوكولان يختلف أحدهما عن الآخر، وينطبق ذلك أيضاً على قوائم الدول الأطراف في كل منهما، وتميل الوزارات التقنية إلى تشكيل وفودها بما يتماشى مع الموضوع الذي ستقوم بمناقشته، وذلك توفيرا للوقت.
    1. La Secretaría se remite a las listas de Estados que el Depositario ha incluido en el Anexo I de la Constitución de la ONUDI y que figuran en el documento GC.1/3 de la ONUDI. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. La Secretaría se remite a las listas de Estados que el Depositario ha incluido en el Anexo I de la Constitución de la ONUDI y que figuran en el documento GC.1/3 de la ONUDI. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. La Secretaría se remite a las listas de Estados que el Depositario ha incluido en el Anexo I de la Constitución de la ONUDI y que figuran en el documento GC.1/3 de la ONUDI. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    12. En la sesión plenaria de clausura, el 25 de junio de 2008, la Conferencia hizo suyas las listas de Estados que figuraban en el documento TD/B/INF.211 (véase el anexo VIII). UN 12- أقر المؤتمر في جلسته العامة الختامية، المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2008، قوائم أسماء الدول المدرجة في الوثيقة TD/B/INF.211 (انظر المرفق الثامن).
    En el anexo III figuran las listas de Estados Miembros de las Naciones Unidas y Estados miembros de la FAO para la elección de miembros de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos. UN وترد في المرفق الثالث قائمة بأسماء الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المراد انتخابها في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    3. El PRESIDENTE invita a las delegaciones a señalar a la Mesa todo error u omisión en las listas de Estados que figuran en los párrafos de que se trata. UN 3- الرئيس: دعا الوفود إلى إبلاغ المكتب بأي خطأ أو إسقاط في قائمة الدول الواردة في الفقرات المعنية.
    Prorrateo en función de las listas de Estados UN التقسيم وفقا لقوائم الدول المعتمدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more