"las matemáticas" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرياضيات
        
    • والرياضيات
        
    • رياضيات
        
    • للرياضيات
        
    • الحساب
        
    • بالحساب
        
    • بالرياضيات
        
    • بالحسابات
        
    • الرياضياتِ
        
    • فالرياضيات
        
    • فرياضيات
        
    porque inventó toda una rama de las matemáticas, que lleva su nombre, la teoría de campos de Galois. TED وهو شهير لأنه اخترع فرع كامل في الرياضيات والذي يحمل اسمه، ويدعى نظرية الحقل لغالوا.
    Pero permítanme sugerir una cuarta: las matemáticas. TED لكن دعوني أقترح الرابعة: علم الرياضيات.
    las matemáticas pueden ser abstractas, pero no son tediosas y no son todo cálculos. TED قد تكون الرياضيات مجردة، ولكنها ليست مملة وهي ليست محصورة في الحوسبة.
    ¿Un milagro de la ciencia y las matemáticas o la teoría definitiva de todo? Open Subtitles سراب العلم والرياضيات أو النظرية النهائية لكل شىء؟ إذا فشلت نظرية الخيط
    vii) Fomentar la educación de las niñas y de las mujeres en los ámbitos de la ciencia, la tecnología y las matemáticas. UN ' ٧ ' أن يشجع تعليم الفتيات والنساء في ميادين العلم والتكنولوجيا والرياضيات.
    Pero las matemáticas son las matemáticas, y podemos jugar con ellas como queramos. TED لكن الرياضيات هي الرياضيات ، ونستطيع اللعب مع الرياضيات كيفما شئنا.
    Este patrón particular de cargas en ocho dimensiones en realidad forma parte de la estructura geométrica más bella de las matemáticas. TED في الحقيقة هذا النمط من الشحن ذا الثماني الابعاد.. هو جزء من اجمال البنى الهندسية الجميلة في الرياضيات.
    El descubrimiento del espacio hiperbólico entra al campo de las matemáticas denominado geometría no euclidiana. TED إن إكتشاف الفراغ الزائدي في مجال الرياضيات قاد لما يسمى بالهندسة غير الايقليدية.
    No nos intimidan las matemáticas, porque lentamente hemos redefinido lo que son las matemáticas. TED لم نعد نخاف من الرياضيات، لأننا وببطء نعيد تعريف ما هي الرياضيات.
    Este documental trata sobre un pequeño grupo de las mentes más brillantes desarmaron nuestras cómodas certidumbres sobre las matemáticas y el universo. Open Subtitles يتحدث هذا البرنامج، عن كيف أن مجموعة صغيرة من ألمع العقول، نسلت نسيج غطاء قناعاتنا القديمة بشأن الرياضيات والكون.
    Pero las matemáticas son el gran nivelador. Open Subtitles لكن الرياضيات تبقى ميزان الإنصاف الكبير.
    No le gustan los chicos, no le gustan las matemáticas, ni dar clases y no le gusta la tiza. Open Subtitles هو لا يحب الأطفال و لا يحب الرياضيات و لا يحب التعليم و لا يحب الطباشير
    Es muy pronto para decirlo, pero hay una posibilidad que por el resto de mi vida, tema a las matemáticas, sudaré cuando deba calcular una propina. Open Subtitles ما زال الوقت مبكراً لقول هذا لكن هناك فرصة أن أخشى الرياضيات لبقية حياتي سأتعرق في كل مرة أحاول فيها حساب البقشيش
    Bueno, Anna, tú y yo haremos lenguaje. ¿Quien se ocupara de hacer las matemáticas? Open Subtitles حسنا، آينا أنت وأنا سنحل الشفهي شخص ما يجب أن يحل الرياضيات
    Pero algunos resaltan la sofisticación de las matemáticas egipcias, que fueron capaces de producir un método tan bello. Open Subtitles أو يُكافىء أحد، باستثناء إعجابه بعلماء الرياضيات الآخرون. عندما وضع المسائل في باريس سنة 1900،
    Eso es aún muy especulativo, pero las matemáticas parecen indicar que al caer a través de un agujero negro uno no muere simplemente: Open Subtitles لا يزال الأمر مبنيّاً على التكهنات البحتة ولكن يبدو أنّ الرياضيات تشير إلى أنّه في حال الوقوع في ثقب أسود
    Relacionados con las estadísticas y las matemáticas UN اﻷعمــال المتصلــة باﻹحصائيــات والرياضيات
    Relacionados con las estadísticas y las matemáticas UN الأعمــال المتصلــة بالإحصائيــات والرياضيات
    Las llamadas " ocupaciones masculinas " han sido la ciencia técnica y la tecnología, las matemáticas y las ciencias de la computación. UN وتمثلت ما يطلق عليها مهن الأولاد في العلوم التقنية والتكنولوجيا، والرياضيات وعلوم الحاسوب.
    Relacionados con las estadísticas y las matemáticas UN الأعمــال المتصلــة بالإحصائيــات والرياضيات
    Sencillamente, en una sala llena de personas elegidas al azar, soy un genio de las matemáticas. TED ببساطة، في غرفة كاملة من الناس المختارين عشوائياً، أنا عبقري رياضيات.
    Usamos grandes números que son construidos multiplicando largos números primos, porque, como verán, los números primos son la piedra base de las matemáticas. Open Subtitles التي نتجت عن طريق ضرب مضاعفات كبيرة من الأعداد الأولية الأن أنظروا ، الاعداد الأولية هي وحدة البناء الكتلية للرياضيات
    Para explicar eso, en primer lugar, quisiera hablar un poco de las matemáticas en el mundo real y de su aspecto en la educación. TED دعوني اشرح هذا علي اولا ان اتحدث عن الكيفية التي يبدو عليها تعليم الحساب اليوم في العالم وفي النظام التعليمي
    No dan bien las matemáticas pero aquí debería haber una cifra que empezara por tres. Open Subtitles بأي حال و رغم عدم براعتي بالحساب فحصتي يجب أن تبدأ برقم ثلاثه
    Realmente no soy buena con las matemáticas, pero estaba trabajando en ellas. TED أنا لست جيدة جداً بالرياضيات ولكنني كنت أعمل لأكون كذلك.
    Bueno, necesitarán alguien en los controles para procesar las matemáticas y adaptarse sobre la marcha Open Subtitles حسنٌ، سيحتاجون أحداً في غرفة التحكم ليقوم بالحسابات ويتحكّم بالتدفّق.
    La ciencia, la búsqueda de entender el mundo físico por medio de la química, la física, la biología, no puede lograrse en ausencia de las matemáticas. TED العلم، والسعي لفهم العالم المادي والملموس بإعتماد الكيمياء والفيزياء والأحياء، لا يمكنه أن يتحقق بدون الرياضياتِ.
    las matemáticas dicen que lo que se debe hacer con el primer 37 % de las citas, es rechazarlas todas, como potencial serio de matrimonio. TED إذن فالرياضيات يقول بأنه ما عليك فعله في ال37 في المئة الأولى من تاريخ مواعدتك، عليك فقط أن تقصي الجميع كزوج محتمل.
    las matemáticas de la primaria son suficientes para resolver este problema. TED فرياضيات المرحلة الابتدائية كافية لحل هذه المشكلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more