"las naciones unidas de apoyo a la" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمم المتحدة لدعم بعثة
        
    • الأمم المتحدة لدعم عملية
        
    • مع الأمم المتحدة لدعم
        
    • الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا
        
    • الأمم المتحدة في جنيف مكتب الأمم
        
    • الأمم المتحدة دعما
        
    • للأمم المتحدة لدعم
        
    Apoyo de la Sede las Naciones Unidas a la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM UN الدعم المقدم من مقر الأمم المتحدة إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Los organismos de las Naciones Unidas y la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Liberia han continuado proporcionando asistencia humanitaria y apoyando la consolidación del proceso de paz y la transición de la fase de socorro a la de la recuperación sostenible. UN وما انفكت كل من وكالات الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة لدعم عملية بناء السلام في ليبريا تقدم المساعدة الإنسانية وتوفر الدعم لتوطيد عملية السلام والانتقال من الإغاثة إلى الانتعاش المستدام.
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM (UNSOA) UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Puestos de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM UN وظائف مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM Personal internacional Personal nacional UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    VI. Asistencia prestada al Programa Mundial de Alimentos y la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM UN سادسا - تقديم المساعدة إلى برنامج الأغذية العالمي ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    El 3 de octubre, durante consultas del plenario, el Consejo escuchó una exposición del Representante del Secretario General en Guinea-Bissau, Sr. Shola Omoregie, sobre la evolución de la situación en Guinea-Bissau y las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en ese país que se recogen en el informe del Secretario General (S/2007/576). UN في 3 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس، خلال مشاورات أجراها بكامل هيئته، إلى إحاطة قدمها ممثل الأمين العام في غينيا - بيساو، شولا أوموريجي، عن تطورات الأحداث في غينيا - بيساو وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم عملية بناء السلام في ذلك البلد، على النحو المبين في تقرير الأمين العام (S/2007/576).
    El 3 de diciembre, el Presidente del Consejo de Seguridad envió una carta al Secretario General (S/2007/701) informándole de que el Consejo apoyaba su intención de prorrogar el mandato de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Guinea-Bissau (UNOGBIS) hasta el 31 de diciembre de 2008. UN في 3 كانون الأول/ديسمبر، وجّه رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام رسالة (S/2007/701) أبلغه فيها بتأييد المجلس اعتزامه تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لدعم عملية بناء السلام في غينيا - بيساو حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    :: 1 informe anual de evaluación sobre el programa multianual conjunto de las Naciones Unidas de Apoyo a la justicia UN :: إعداد تقرير سنوي عن تقييم البرنامج المتعدد السنوات المشترك مع الأمم المتحدة لدعم القضاء
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Guinea - Bissau UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Guinea-Bissau UN مكتب الأمم المتحدة في جنيف مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    B. Actividades dentro del sistema de las Naciones Unidas de Apoyo a la gestión de actividades en casos de desastre UN ألف - الأنشطة الجارية في منظومة الأمم المتحدة دعما لإدارة الكوارث باء -
    Se reconoce que, si se desea que la labor de la operación futura de las Naciones Unidas de Apoyo a la paz sea eficaz, las actividades deben desarrollarse de manera sincronizada y coordinada, en armonía con los esfuerzos de desarrollo. UN ومن المسلم به أنه إذا كان للعمل الذي ستقوم به عملية للأمم المتحدة لدعم السلام في المستقبل أن يتسم بالفعالية، فلا بد له أن يتم على نحو متزامن ومتسق بما يتمشى مع الجهود الإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more