Al mismo tiempo, nos sumamos a la comunidad internacional para condenar el reciente asesinato de tres trabajadores humanitarios de las Naciones Unidas en Timor Occidental. | UN | ونشارك المجتمع الدولي في الوقت نفسه في إدانة قتل ثلاثة من العاملين في الإغاثة من أفراد الأمم المتحدة في تيمور الغربية. |
Tema 169 del programa: Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | البند 169 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية |
Encomiando a la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental por la admirable valentía y determinación que ha demostrado en el cumplimiento de su mandato, | UN | وإذ يثني على بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية لما أبدته من بسالة وتصميم جديرين بالإعجاب في تنفيذ ولايتها، |
El Consejo pide a la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental que investigue las informaciones de actos de violencia llevados a cabo por las milicias partidarias de la integración y el Falintil. | UN | ويدعو بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية إلى متابعة التقارير المتعلقة بأعمال العنف من جانب الميليشيات الداعية للاندماج ومن جانب القوات المسلحة للتحرير الوطني لتيمور الشرقية على حد سواء. |
El pasmoso ataque contra el personal de las Naciones Unidas en Timor Occidental es una prueba clara de ello. | UN | والهجوم المروع على موظفي الأمم المتحدة في تيمور الغربية يوضح ذلك بصورة حية. |
A este respecto, quiero unirme a otros oradores para manifestar nuestra consternación por las muertes de personal de las Naciones Unidas en Timor. | UN | وهنا، ننضم إلى آخرين للإعراب عن انزعاجنا إزاء مقتل موظفين من الأمم المتحدة في تيمور. |
3. Informe de la Comisión Consultiva sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | 3 - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية |
Tema 169 Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | البند 169 تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية |
El despliegue de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNAMET) se efectuó en un plazo similar. | UN | وقد سرت قيود زمنية مماثلة على بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية. |
El Consejo está decidido a velar por la seguridad del personal de las Naciones Unidas en Timor Oriental. | UN | ومجلس الأمن مصمم على كفالة سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة في تيمور الشرقية. |
Tema 131: Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental; | UN | البند 131: تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية؛ |
El Consejo está decidido a velar por la seguridad del personal de las Naciones Unidas en Timor Oriental. | UN | والمجلس مصمم على كفالة سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة في تيمور الشرقية. |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية |
:: Evaluación de las necesidades de auditoría de los fondos no aportados por las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | :: تقييم الاحتياجات من مراجعة حسابات الأموال غير المقدمة من الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي |
La UNTAET es sucesora de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental y actualmente se financia con cargo al presupuesto de las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz. | UN | وهذه الإدارة خلفت بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية، وهي تمول حاليا من ميزانية الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Tema 133: Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental; | UN | البند 133: تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية؛ |
Se me pide en éste que establezca inmediatamente una misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental con el fin de llevar a cabo la consulta del pueblo. | UN | ويطلب إليﱠ الاتفاق أن أنشئ على الفور بعثة لﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية بغرض القيام بهذا الاستطلاع لرأي الشعب. |
Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
26. Financiación de la Misión Integrada de las Naciones Unidas en Timor Leste [tema 138]. | UN | 26 - تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي [البند 138]. |
Presupuesto de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم لتيمور الشرقية للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 |