"las naciones unidas para áfrica occidental" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
        
    • الأمم المتحدة في غرب أفريقيا
        
    • للأمم المتحدة لغرب أفريقيا
        
    • الأمم المتحدة لمنطقة غرب أفريقيا
        
    • الأمم المتحدة الإقليمي في غرب أفريقيا
        
    • الأمم المتحدة لوسط أفريقيا
        
    • الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا
        
    :: La Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental debe coordinar el desarrollo de un marco subregional de asistencia para el desarrollo. UN :: ينبغي أن يعمل مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا على تنسيق وضع إطار دون إقليمي لعمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    :: La Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental debe coordinar el desarrollo de un marco subregional de asistencia para el desarrollo. UN :: ينبغي أن يعمل مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا على تنسيق وضع إطار دون إقليمي لعمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Examen de las actividades y el desempeño de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN استعراض أنشطة وأداء مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Exposición de Said Djinnit, Representante Especial del Secretario General para el África Occidental y jefe de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN إحاطة من سعيد جنيت الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا ورئيس مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Informe del Secretario General sobre la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    La Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental seguía sin recibir instrucciones de la Sede sobre cómo proceder con respecto a las actividades de adquisición. UN ولم يتلق مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا أي تعليمات من المقر بشأن الخطوات التي ينبغي له اتخاذها في المستقبل في مجال الشراء.
    Organigrama de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN المرفق الثاني الهيكل التنظيمي لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Informe del Secretario General sobre la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Proyecto de mandato de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN مشروع ولاية مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Examen independiente de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental (UNOWA) UN استعراض مستقل لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    La Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental (UNOWA) y la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona (UNIPSIL) ya han institucionalizado estos diálogos. UN وأضفى مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون بالفعل طابعاً مؤسسياً على هذه الحوارات.
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    También la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental y la Oficina de las Naciones Unidas para África Central han aumentado su cooperación con los órganos regionales como la CEDEAO y la CEEAC. UN كما عزّز كل من مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة بوسط أفريقيا التعاون مع الهيئات الإقليمية مثل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN تقريـر الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN تقريـر الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    También participaron representantes del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, la OMI, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Oficina de las Naciones Unidas en África Central (UNOCA) y la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental (UNOWA). UN ومن المشاركين الآخرين ممثلون عن إدارة عمليات حفظ السلام، والمنظمة البحرية الدولية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومكتب الأمم المتحدة في وسط أفريقيا، ومكتب الأمم المتحدة في غرب أفريقيا.
    Por ejemplo, la Oficina no advierte con claridad en qué forma el establecimiento de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental influirá en el perfil y las actividades del Centro Regional. UN ولا يتضح للمكتب، على سبيل المثال، كيف يؤثر إنشاء مكتب للأمم المتحدة لغرب أفريقيا على صورة وأنشطة المركز الإقليمي.
    Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN مكتب الأمم المتحدة لمنطقة غرب أفريقيا
    La Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental ha establecido unas estrechas relaciones de trabajo con la Unión Africana, así como con las organizaciones subregionales, lo que ha ayudado a todas las entidades a abordar conjuntamente los problemas candentes que podrían afectar la paz y la seguridad en toda la región. UN وقد أقام مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في غرب أفريقيا علاقات عمل وثيقة مع الاتحاد الأفريقي ومع المنظمات دون الإقليمية، ما أتاح لجميع الكيانات أن تعالج سوياً قضايا السلام والأمن القابلة للانفجار في جميع أنحاء المنطقة.
    18. Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN مكتب الأمم المتحدة لوسط أفريقيا
    A. Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental UN مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more