"las notas de pie de página de" - Translation from Spanish to Arabic

    • حواشي
        
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وبكشف عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وتُذكر القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN ويفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN ويُفصَح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros. UN ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية.
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros. UN وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية.
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وتبيَّن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وتبيَّن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de mercado de las inversiones se indica en las notas de pie de página de los estados financieros; UN ويفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات مبينة في حواشي البيانات المالية؛
    La parte que corresponde a cada fondo en la cuenta mancomunada se consigna por separado en el estado financiero del fondo respectivo, y su composición y el valor de mercado de sus inversiones se indican en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وتثبت الحصة في المجمع النقدي منفصلة في البيان المالي لكل صندوق مشارك، ويفصح عن مكوناتها وعن القيمة السوقية لاستثماراتها في حواشي فرادى البيانات المالية؛
    La parte que corresponde a cada fondo en la cuenta mancomunada se consigna por separado en el estado financiero del fondo respectivo, y su composición y el valor de mercado de sus inversiones se indican en las notas de pie de página de los estados financieros; UN وتثبت الحصة في الصندوق النقدي المشترك منفصلة في البيان المالي لكل صندوق مشارك، ويفصح عن مكوناتها وعن القيمة السوقية لاستثماراتها في حواشي فرادى البيانات المالية؛
    La Sexta Comisión ha incluido observaciones sobre los aspectos jurídicos de esas cuestiones en las notas de pie de página de los proyectos de Estatuto o en los apéndices de dichos proyectos. UN وقد أدرجت اللجنة السادسة، إما في حواشي مشروعي النظامين الأساسيين أو في التذييلين الملحقين بهما، ملاحظات بشأن الجوانب القانونية لهذه المسائل.
    12. Además de la descripción que figura en esta nota de las principales diferencias entre el documento de trabajo Nº 4 y el proyecto de texto revisado del Presidente, otros cambios se explican en las notas de pie de página de dicho proyecto de texto. UN 12- إضافة إلى ما جاء في هذه المذكرة من وصف للفوارق الرئيسية بين ورقة العمل رقم 4 ومشروع النص المنقح المقدم من الرئيس، يرد شرح لتغييرات أخرى في حواشي مشروع النص المنقح المقدم من الرئيس.
    La parte que corresponde al Fondo del Programa contra la Droga y al Fondo del Programa contra el Delito en la cuenta mancomunada de las oficinas fuera de la Sede, así como su composición y el valor de mercado de sus inversiones, se indica en las notas de pie de página de los estados del activo, el pasivo, las reservas y los saldos de los fondos; UN ويُفصح في حواشي بيانات الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الأموال عن حصة كل من صندوق برنامج المراقبة الدولية للمخدرات وصندوق منع الجريمة والعدالة الجنائية في صندوق النقدية المشتركة الخاص بالمكاتب الموجودة خارج المقر وعن مكونات صندوق النقدية المشتركة وعن القيمة السوقية لاستثماراته؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more