las obligaciones del ejercicio en curso correspondientes a las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بحسابات خاصة سارية لمدة اثني عشر شهرا بعد انقضاء كل سنة تقويمية؛ |
las obligaciones del ejercicio en curso relativas a cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al fin del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الجارية المتعلقة بحسابات خاصة سارية مدة 12 شهراً بعد نهاية فترة السنتين المتعلقة بها. |
Los gastos incluyen también los ajustes cambiarios derivados de la evaluación de las obligaciones del ejercicio en curso; | UN | كما تشمل النفقات تسويات أسعار الصرف التي تنشأ من تقييم التزامات الفترة الجارية؛ |
Los gastos incluyen también los ajustes cambiarios derivados de la evaluación de las obligaciones del ejercicio en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛ |
Los gastos incluyen también los ajustes cambiarios derivados de la evaluación de las obligaciones del ejercicio en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛ |
las obligaciones del ejercicio en curso relativas a los fondos fiduciarios siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الجارية المتعلقة بالصناديق الاستئمانية سارية لمدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين المتعلقة بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso correspondientes al presupuesto ordinario y las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بالميزانية العادية والحسابات الخاصة سارية مدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين المرتبطة بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso correspondientes al presupuesto ordinario y a las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتصلة بالميزانية العادية والحسابات الخاصة سارية المفعول لمدة 12 شهرا تلي نهاية فترة السنتين التي تتصل بها هذه الالتزامات. |
las obligaciones del ejercicio en curso correspondientes al presupuesto ordinario y las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بالميزانية العادية والحسابات الخاصة سارية مدة 12 شهراً بعد نهاية فترة السنتين المرتبطة بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso relativas al Fondo General y al Fondo de Donaciones para Fines Especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة المالية الجارية للصندوق العام وصندوق المنح الموجهة لأغراض خاصة سارية لمدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين المتعلقة بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso relativas al presupuesto ordinario y las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بالميزانية العادية والحسابات الخاصة سارية لمدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين المرتبطة بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso correspondientes al presupuesto ordinario y las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتصلة بالميزانية العادية والحسابات الخاصة سارية المفعول لمدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين التي تتصل بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso correspondientes al presupuesto ordinario y las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بالميزانية العادية والحسابات الخاصة سارية مدة 12 شهراً بعد انقضاء فترة السنتين التي تتصل بها تلك الالتزامات. |
las obligaciones del ejercicio en curso relativas al Fondo General y al Fondo de Donaciones para Fines Especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة المالية الجارية للصندوق العام وصندوق المنح المرصودة لأغراض خاصة سارية لمدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين المتعلقة بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso relativas al presupuesto ordinario y las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بالميزانية العادية والحسابات الخاصة سارية لمدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين المرتبطة بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso relacionadas con operaciones de mantenimiento de la paz siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del ejercicio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتعلق بها هذه الالتزامات. |
las obligaciones del ejercicio en curso relacionadas con operaciones de mantenimiento de la paz siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del ejercicio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتعلق بها هذه الالتزامات. |
las obligaciones del ejercicio en curso correspondientes al presupuesto ordinario y las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al fin del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتصلة بالميزانية العادية والحسابات الخاصة سارية المفعول لمدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين التي تتصل بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso correspondientes al presupuesto ordinario y las cuentas especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بالميزانية العادية والحسابات الخاصة سارية مدة 12 شهرا بعد انقضاء فترة السنتين التي تتصل بها. |
las obligaciones del ejercicio en curso relativas al Fondo General y al Fondo de Donaciones para Fines Especiales siguen siendo válidas durante los 12 meses siguientes al final del bienio al que se refieren. | UN | وتظل التزامات الفترة المالية الجارية للصندوق العام وصندوق المنح للأغراض الخاصة سارية لمدة 12 شهرا بعد نهاية فترة السنتين المتعلقة بها. |