"las organizaciones femeninas católicas" - Translation from Spanish to Arabic

    • للمنظمات النسائية الكاثوليكية
        
    • المنظمة النسائية الصهيونية الدولية
        
    Categoría II: Unión Internacional para el Estudio Científico de la Población, Consejo de Población, Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas. UN مجلس السكان. الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية الجدول: المنظمة الدولية للاتصالات السكانية
    Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas UN الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية
    Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas UN الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية
    Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas UN الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية
    Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas UN المنظمة النسائية الصهيونية الدولية
    . Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas UN 9 - الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية
    La Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas trabaja en pro del adelanto de la mujer promoviendo la presencia, la participación y la responsabilidad compartida de las mujeres católicas en la vida de la Iglesia y la sociedad. UN يعمل الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية على النهوض بالمرأة من خلال تعزيزه حضور المرأة الكاثوليكية في الكنيسة والمجتمع ومشاركتها فيهما ومشاركتها في الاضطلاع بما ينطويان عليه من مسؤوليات.
    Declaraciones. La Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas se ocupa sobre todo del desarrollo social y económico y sus declaraciones orales y escritas se presentan conjuntamente con otras organizaciones no gubernamentales. UN البيانات: بما أن الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية يصب اهتمامه على التنمية الاجتماعية والاقتصادية، يجري تقديم بيانات شفوية وخطية بالاشتراك مع منظمات أخرى غير حكومية.
    12. Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas UN 12 - الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية
    Declaración presentada por la Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدَّم من الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Categoría II: Alianza Internacional Santa Juana de Arco, Asociación Estadounidense de Jubilados, Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, Comunidad Internacional Baha ' i, Federación Internacional de Centros Sociales, Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas y World Federalist Movement. UN الفئة الثانية: رابطة المتقاعدين اﻷمريكيين، والطائفة البهائية الدولية، ولجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور، والاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات واﻷحياء، وتحالف سانت جارك الدولي، والحركة الاتحادية العالمية، والاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية.
    La Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas (UMOFC) muy activa en diversas esferas: se esfuerza por favorecer nuevas leyes, en particular en beneficio de los extranjeros y las poblaciones indígenas y por introducir programas sociales y educativos tendentes a una mejor comprensión de las diferencias. UN وأن الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية يعمل بنشاط بالغ في الميدان بطرق شتى؛ وأنه يسعى إلى تشجيع سن قوانين جديدة، وخاصة لصالح اﻷجانب والسكان اﻷصليين، وهي اﻷخذ ببرامج اجتماعية وتعليمية تهدف إلى ضمان اتباع نهج أفضل بشأن الاختلاف.
    Después de Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas (1999-2002) añádase UN يضاف بعد " الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية (1999-2002) ما يلي:
    Unión Mundial de las Organizaciones Femeninas Católicas UN المنظمة النسائية الصهيونية الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more