"las personas afectadas por la lepra" - Translation from Spanish to Arabic

    • المصابين بالجذام
        
    • المصابون بالجذام
        
    • للمصابين بالجذام
        
    Discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares, párrafos 10 y 13. UN التمييز ضد المصابين بالجذام وأُسرهم، الفقرتان 10 و13.
    Tomando nota de la labor anterior de la Comisión de Derechos Humanos y su mecanismo en materia de discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares, UN وإذ يحيط علماً بالأعمال السابقة للجنة حقوق الإنسان وآليتها المعنية بالتمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم،
    Eliminación de la discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    En las comunidades en las que las personas afectadas por la lepra eran excomulgadas, sus tierras pasaban a poder de sus familiares. UN وفي المجتمعات المحلية التي يحرم فيها المصابون بالجذام من حقوقهم، يستولي أقاربهم على أراضيهم.
    las personas afectadas por la lepra hacían frente a la discriminación en el sistema de salud y no podían trabajar ni vender sus productos. UN ويواجه المصابون بالجذام التمييز في النظام الصحي ويتعذر عليهم العمل أو بيع منتجاتهم؛
    De conformidad con la legislación vigente, las personas afectadas por la lepra recibían tierras para dedicarse al trabajo agrícola. UN ووفقاً للتشريع المعمول به، تقدم للمصابين بالجذام أرض لزرعها.
    Tomando nota de la labor anterior de la Comisión de Derechos Humanos y su mecanismo en materia de discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares, UN وإذ يحيط علماً بالأعمال السابقة للجنة حقوق الإنسان وآليتها المعنية بالتمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم،
    No había ninguna restricción legal para las personas afectadas por la lepra. UN ولا تعترض سبيل الأشخاص المصابين بالجذام أية قيود قانونية.
    Todas las personas afectadas por la lepra podían encontrar trabajo sin restricciones, excepto en instituciones infantiles y en la restauración pública. UN وبمقدور جميع الأشخاص المصابين بالجذام العثور على فرص عمل دون قيد، ما عدا في مؤسسات رعاية الأطفال والمطاعم العامة.
    No había políticas ni prácticas que tuvieran efectos discriminatorios contra las personas afectadas por la lepra. UN وليست هناك أية سياسات أو ممارسات ذات آثار تمييزية ضد المصابين بالجذام.
    Por otra parte, el público en general y las personas afectadas por la lepra desconocían el programa y los servicios de que disponían. UN وفضلا عن ذلك، فإن عامة الناس والأشخاص المصابين بالجذام ليسوا على علم بالبرامج والخدمات المتاحة.
    Esto obligaba a las personas afectadas por la lepra a vivir en la pobreza. UN وهذا الأمر يدفع الأشخاص المصابين بالجذام إلى العيش حياة عنوانها الفقر؛
    En Maradi, Zinder y Niamey, las personas afectadas por la lepra habían sido expulsadas varias veces por el Gobierno. UN وفي مارادي وزندر ونيامي، طردت الحكومة مرارا الأشخاص المصابين بالجذام.
    En el pasado, el personal de los servicios de salud había contribuido a la discriminación contra las personas afectadas por la lepra porque esta era considerada una enfermedad incurable. UN وساهم مقدمو الرعاية الصحية في ما مضى في التمييز ضد المصابين بالجذام لأنهم اعتبروا الجذام مرضا غير قابل للشفاء.
    El Gobierno pidió disculpas y ofreció indemnización por su sistemática conducta errónea con respecto a las personas afectadas por la lepra. UN وقدمت الحكومة اعتذارا وتعويضا عن الإثم المنهجي الذي ارتكبته بحق الأشخاص المصابين بالجذام.
    Eliminación de la discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    Eliminación de la discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares UN القضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    Proyecto de principios y directrices sobre la eliminación de la discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares UN مشروع المبادئ والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالقضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم
    Como resultado del estigma social y la discriminación, las personas afectadas por la lepra ocultaban su enfermedad. UN ونتيجة للوصم والتمييز في المجتمع، يخفي المصابون بالجذام مرضهم.
    Debido a esta ley, las personas afectadas por la lepra seguían siendo discriminadas y se les impedía integrarse en sus comunidades. UN واستنادا إلى هذا القانون، لا زال المصابون بالجذام يتعرضون للتمييز ويمنعون من الاندماج في مجتمعاتهم المحلية؛
    A las personas afectadas por la lepra se les negaba la participación social, política y económica, y algunos se suicidaban. UN ويُحرم المصابون بالجذام من المشاركة في الحياة الاجتماعية والسياسية والاقتصادية، وينتحر بعضهم.
    La lucha contra la lepra y el tratamiento de esta enfermedad se llevan adelante con éxito, apoyadas además por la rehabilitación comunitaria de las personas afectadas por la lepra, para lo cual se organizan actividades de promoción que ayuden a generar ingresos a los interesados con el apoyo de la concesión de créditos de pequeña cuantía. UN ويتم بنجاح مكافحة الجذام وعلاجه، ويعزز ذلك أيضا أعمال التأهيل المجتمعي للمصابين بالجذام من خلال الجهود الرامية إلى تعزيز فرص أدرار الدخل المعززة بتوفير قروض صغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more