"las recomendaciones adoptadas por la junta de" - Translation from Spanish to Arabic

    • التوصيات التي اعتمدها مجلس
        
    El informe expone las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 25° período de sesiones, celebrado en Ginebra del 5 al 11 de abril de 2006. UN ويعرض هذا التقرير التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الخامسة والعشرين، التي عقدت في جنيف في الفترة من 5 إلى 11 نيسان/أبريل 2006.
    La presente nota contiene las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas en su 13º período de sesiones, que se celebró en Ginebra del 10 al 12 de abril de 2000. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته الثالثة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 نيسان/أبريل 2000.
    La presente nota contiene las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas en su 16º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 31 de marzo al 4 de abril de 2003. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته السادسة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 31 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2003.
    La presente nota contiene las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas en sus consultas entre períodos de sesiones, celebradas en marzo de 2002, y en su 15º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 3 al 5 de abril de 2002. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في مشاوراته المعقودة في فترة ما بين الدورتين في آذار/مارس 2002 وفي دورته الخامسة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 3 إلى 5 نيسان/أبريل 2002.
    En el presente informe se exponen las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las víctimas de la tortura en su 22° período de sesiones, aprobadas por el Secretario General, sobre las subvenciones concedidas a las organizaciones beneficiarias en función de las contribuciones recibidas entre mayo de 2002 y mayo de 2003. UN ويستعرض هذا التقرير التوصيات التي اعتمدها مجلس الأمناء في دورته الثانية والعشرين، وأقرها الأمين العام. وتتعلق بالإعانات الممنوحة للمنظمات المستفيدة على أساس التبرعات المقدمة في الفترة من أيار/مايو 2002 إلى أيار/مايو 2003.
    La presente nota contiene las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas en marzo de 2003 acerca de la asignación de subsidios de viaje para asistir al segundo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في آذار/مارس 2003 بشأن توزيع منح السفر لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    La presente nota contiene las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Poblaciones Indígenas en su 17º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 11 al 19 de marzo de 2004, y aprobadas posteriormente por el Alto Comisionado Interino de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, en nombre del Secretario General, el 22 de abril de 2004. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته السابعة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 11 إلى 19 آذار/مارس 2004. ووافق نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان على هذه التوصيات باسم الأمين العام في 22 نيسان/أبريل 2004.
    La presente nota contiene las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Poblaciones Indígenas en su 18º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 28 de febrero al 4 de marzo de 2005, y aprobadas posteriormente por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, en nombre del Secretario General, el 7 de marzo de 2005. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته الثامنة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2005 والتي وافقت عليها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 7 آذار/مارس 2005. ـ
    La presente nota contiene las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Poblaciones Indígenas en su 19º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 13 al 17 de febrero de 2006, y aprobadas posteriormente por la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, en nombre del Secretario General, el 1º de marzo de 2006. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته التاسعة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 13 إلى 17 شباط/فبراير 2006 والتي وافقت عليها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 1 آذار/مارس 2006.
    Ofrece información actualizada sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura, en particular las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 29º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 13 al 17 de octubre de 2008. UN وهو يعرض ما استجد من معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته التاسعة والعشرين التي عُقدت بجنيف في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    El presente informe contiene las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para Luchar contra las Formas Contemporáneas de la Esclavitud en su 13º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 8 al 12 de septiembre de 2008, y aprobadas por la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en nombre del Secretario General. UN يتضمن هذا التقرير التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة في دورته الثالثة عشرة، المنعقدة في جنيف في الفترة من 8 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2008 وقد وافقت المفوضة السامية لحقوق الإنسان على هذه التوصيات نيابة عن الأمين العام.
    Ofrece información actualizada sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura, en particular sobre las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 31º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 19 al 23 de octubre de 2009. UN وهي تعرض ما استجد من معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الحادية والثلاثين التي عُقدت بجنيف في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Ofrece información actualizada sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura, en particular sobre las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 33º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 18 al 22 de octubre de 2010. UN وهي تعرض ما استجد من معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الثالثة والثلاثين التي عُقدت بجنيف في الفترة من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    En el informe se presentan fundamentalmente las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 22° período de sesiones (celebrado en Ginebra del 12 al 28 de mayo de 2003) y que fueron aprobadas el 6 de junio de 2003 por el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos en nombre del Secretario General. UN ويعرض هذا التقرير أساسا التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الثانية والعشرين (جنيف، 12 إلى 28 أيار/مايو 2003) وأقرها وكيل المفوض السامي لحقوق الإنسان باسم الأمين العام في 6 حزيران/يونيه 2003.
    El informe del Secretario General sobre el fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las víctimas de la tortura (A/61/226) aporta información relativa a las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 25° periodo de sesiones, en el que se modificó el ciclo de financiación siguiendo la recomendación de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI). UN 8 - وقدم تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب (A/61/226) معلومات عن التوصيات التي اعتمدها مجلس إدارة الصندوق الاستئماني في دورته الخامسة والعشرين، التي تم فيها تغيير دورة التمويل بناء على توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    En él se recogen información actualizada sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura (el Fondo), y en particular, las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 27º período de sesiones, celebrado en Ginebra del 22 al 26 de octubre de 2007. UN وهو يعرض ما استجد من معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب (الصندوق)، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته السابعة والعشرين التي عُقدت بجنيف في الفترة من 22 إلى 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    El informe expone las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en sus períodos de sesiones 23° y 24°, celebrados en Ginebra del 4 al 8 de octubre de 2004 y del 13 al 22 de abril de 2005, respectivamente. El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos aprobó esas recomendaciones en nombre del Secretario General. UN ويعرض هذا التقرير التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورتيه الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، المعقودتين على التوالي في جنيف، في الفترة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004 وفي الفترة من 13 إلى 22 نيسان/أبريل 2005، وهي التوصيات التي أقرتها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان باسم الأمين العام.
    En él se actualiza la información que figura en anteriores informes presentados por el Secretario General a la Asamblea General (A/56/181) y a la Comisión de Derechos Humanos (E/CN.4/2002/66). En él se da cuenta de las decisiones adoptadas por el Secretario General el 10 de julio de 2002 por las que aprobó las recomendaciones adoptadas por la Junta de Síndicos del Fondo en su 21° período de sesiones (13 a 17 de mayo de 2002). UN وهو يستكمل المعلومات الواردة في التقريرين السابقين المقدمين من الأمين العام إلى الجمعية العامة (A/56/181) وإلى لجنة حقوق الإنسان (E/CN.4/2002/66)، ويعرض قرارات الأمين العام المؤرخة 10 تموز/يوليه 2002 والمتضمنة موافقته على التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الحادية والعشرين (13-27 أيار/مايو 2002).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more