Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información adicional y aclaraciones, incluidas las respuestas por escrito recibidas el 21 de febrero de 2013. | UN | واجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية، واختتمته بردود خطية وردت في 21 شباط/فبراير 2013. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, concluyendo con las respuestas por escrito recibidas el 15 de abril de 2013. | UN | 2 - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 15 نيسان/ أبريل 2013. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales y por último presentaron las respuestas por escrito recibidas el 22 de noviembre de 2013. | UN | ٢ - وفي أثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
Durante el examen de estos informes la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron más información y aclaraciones, las últimas de las cuales fueron las respuestas por escrito recibidas el 24 de febrero de 2014. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقريرين، بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية ووافوها في النهاية بردود خطية استلمتها في 24 شباط/فبراير 2014. |
Durante su examen de la exposición, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas por escrito recibidas el 12 de diciembre de 2013. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في البيان، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختُتمت بردود خطية واردة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Durante su examen de la financiación de la MINUSCA, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas por escrito recibidas el 28 de mayo de 2014. | UN | واجتمعت اللجنة، خلال نظرها في تمويل البعثة، بممثلين عن الأمين العام قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، واختتموها بردود كتابية وردت في 28 أيار/مايو 2014. |
Durante su examen de la exposición, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas por escrito recibidas el 3 de diciembre de 2013. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في البيان، بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات، اختتموها بردود خطية وردت في 3 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 21 de abril de 2014. | UN | 2 - لقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 21 نيسان/ أبريل 2014. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 1 de mayo de 2014. | UN | ٢ - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير بممثلي الأمين العام الذين زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية اختتموها بردود خطية وردت في 1 أيار/ مايو 2014. |
Durante su examen del informe sobre los progresos, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 25 de marzo de 2014. | UN | 223 - واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير المرحلي، بممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية، واختتموها بردود خطية وردت في 25 آذار/مارس 2014. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas por escrito recibidas el 3 de marzo de 2014. | UN | وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدّموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 3 آذار/مارس 2014. |
Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 28 de abril de 2014. | UN | وقد اجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختتموها بردود خطية وردت في 28 نيسان/أبريل ٢٠١٤. |
Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales que concluyeron con las respuestas por escrito recibidas el 22 de abril de 2014. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية، واختتموها بردود خطية وردت في 22 نيسان/أبريل 2014. |
Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 25 de abril de 2014. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقارير، اجتمعت بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 25 نيسان/أبريل 2014. |
Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con miembros del Comité de Operaciones de Auditoría de la Junta de Auditores, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales, concluyendo con las respuestas por escrito recibidas el 3 de octubre de 2014. | UN | ٣ - وفي أثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقارير، اجتمعت بأعضاء اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات، الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية، واختتمت تلك العملية بردود خطية وردت في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
La Comisión Consultiva se reunió también con representantes del Secretario General para tratar del estado de aplicación de las recomendaciones de la Junta, que le facilitaron más información y aclaraciones, concluyendo con las respuestas por escrito recibidas el 24 de septiembre de 2014. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية أيضا مع ممثلي الأمين العام لمناقشة حالة تنفيذ توصيات المجلس. وقدم ممثلو الأمين العام معلومات وتوضيحات إضافية، واختتمت العملية بردود خطية وردت في 24 أيلول/سبتمبر 2014. |
Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 12 de diciembre de 2014. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقارير، اجتمعت بممثلي الأمين العام، الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، اختُتمت بردود خطية وردت في 12 كانون الأول/ ديسمبر 2014. |
Cuando examinó ese informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que suministraron información adicional y aclaraciones, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 25 de febrero de 2014. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية ووافوها في النهاية بردود خطية استلمتها في 25 شباط/فبراير 2014. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 22 de mayo de 2014. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية ووافوها في النهاية بردود خطية استلمتها في ٢٢ أيار/ مايو ٢٠١٤. |
Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional y aclaraciones, proceso que terminó con las respuestas por escrito recibidas el 18 de marzo de 2014. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية ووافوها في النهاية بردود خطية استلمتها في 18 آذار/مارس 2014. |
Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes aportaron información y aclaraciones adicionales que concluyeron con las respuestas por escrito recibidas el 20 de noviembre de 2013. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختُتمت بردود خطية واردة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes aportaron información y aclaraciones adicionales que concluyeron con las respuestas por escrito recibidas el 30 de septiembre de 2014. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية، اختُتمت بردود كتابية وردت في 30 أيلول/سبتمبر 2014. |