B. Iniciación de las sesiones del Comité Especial en 1999 y elección de la Mesa | UN | افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة فـي عــام ١٩٩٩ وانتخــاب أعضاء المكتب |
Iniciación de las sesiones del Comité Especial en 1999 y elección de la Mesa | UN | باء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 1999 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2000 y elección de la Mesa | UN | باء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2000 وانتخاب أعضاء المكتب |
Lamentablemente, otras Potencias administradoras ni siquiera asisten a las sesiones del Comité Especial. | UN | ومما يؤسف له أن دولا أخرى قائمة بالإدارة لم تحضر حتى جلسات اللجنة الخاصة. |
En los documentos A/AC.109/INF/31 y Corr.1 figura una lista de los representantes que asistieron a las sesiones del Comité Especial en 1993. | UN | وترد في الوثيقتين A/AC.109/INF/31 و Corr.1 قائمة بأسماء الممثلين الذين حضروا جلسات اللجنة الخاصة في عام ١٩٩٣. |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2000 y elección de la Mesa | UN | باء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2000 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2002 y elección de la Mesa | UN | باء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2002 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2002 y elección de la Mesa | UN | بــاء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2002 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2003 y elección de la Mesa | UN | بــاء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2003 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2003 y elección de la Mesa | UN | بــاء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2003 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2004 y elección de la Mesa | UN | بــاء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2003 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2005 y elección de la Mesa | UN | بــاء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2004 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2007 y elección de la Mesa | UN | باء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2007 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2008 y elección de la Mesa | UN | بـاء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2008 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2009 y elección de la Mesa | UN | بـاء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2009 وانتخاب أعضاء المكتب |
Apertura de las sesiones del Comité Especial en 2010 y elección de la Mesa | UN | باء - افتتاح اجتماعات اللجنة الخاصة في عام 2010 وانتخاب أعضاء المكتب |
Iraq Venezuela Malí Yugoslavia En los documentos A/AC.109/INF/32 y Add.1 figura una lista de los representantes que asistieron a las sesiones del Comité Especial en 1994. | UN | وترد في الوثيقتين A/AC.109/INF/32 و Add.1 قائمة بأسماء الممثلين الذين حضروا جلسات اللجنة الخاصة في عام ١٩٩٤. |
En el curso de las sesiones del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, el representante de Nueva Zelandia suministra información complementaria sobre la evolución política y constitucional de los territorios bajo su administración. | UN | ويقدم ممثل نيوزيلندا في أثناء جلسات اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة معلومات اضافية عن التطورات السياسية والدستورية في اﻷقاليم الواقعة تحت ادارتها. |
En los documentos A/AC.109/INF/29 y Add.1 figura una lista de los representantes que asistieron a las sesiones del Comité Especial en 1991. | UN | وترد في الوثيقتين A/AC.109/INF/29 وAdd.1 قائمة بأسماء الممثلين الذين حضروا جلسات اللجنة الخاصة في عام ١٩٩١. |
B. Iniciación de las sesiones del Comité Especial en 1992 y elección de la Mesa | UN | باء - افتتاح جلسات اللجنة الخاصة في عام ١٩٩٢ وانتخاب أعضاء المكتب |
3. Que se presente al inicio de las sesiones del Comité Especial de la Carta un informe con los planteamientos presentados por los Estados Miembros; | UN | ' ' 3 - أن يقدم في بداية دورات اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق تقرير يتضمن طروحات الدول الأعضاء؛ |
Por consiguiente, el orador propone que la Cuarta Comisión adopte la decisión de abolir la práctica de preparar actas resumidas de las sesiones del Comité Especial. | UN | ولذلك، فقد اقترح أن تقرر اللجنة الرابعة إلغاء الممارسة المتمثلة في إعداد محاضر موجزة لجلسات اللجنة الخاصة. |