También en las sesiones, primera y segunda, el Director de la División de Estadística de las Naciones Unidas formuló observaciones finales. | UN | 8 - وفي الجلستين الأولى والثانية أيضا، أدلى مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية. |
En las sesiones primera y segunda, celebradas los días 16 y 22 de febrero de 1999, la Comisión Preparatoria eligió su Mesa, integrada de la siguiente manera: | UN | 7 - وفي الجلستين الأولى والثانية المعقودتين في 16 و 22 شباط/فبراير 1999، انتخبت اللجنة التحضيرية هيئة مكتبها على النحو التالي: |
En las sesiones primera y segunda, celebradas los días 16 y 22 de febrero de 1999, la Comisión Preparatoria eligió su Mesa, integrada de la siguiente manera: | UN | 7 - وفي الجلستين الأولى والثانية المعقودتين في 16 و 22 شباط/فبراير 1999، انتخبت اللجنة التحضيرية هيئة مكتبها على النحو التالي: |
2. El Grupo de Trabajo I examinó el tema 4 en las sesiones primera y segunda, celebradas el 18 de mayo. | UN | ٢ - وفي الجلستين ١ و ٢ المعقودتين في ١٨ أيار/مايو، نظر الفريق العامل اﻷول في البند ٤. |
En las sesiones primera y segunda, celebradas el 1 de septiembre, se declaró abierto el período de sesiones y la Conferencia eligió a 12 miembros del Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad. | UN | وخلال الدورتين الأولى والثانية المعقودتين في 1 أيلول/سبتمبر، افتتح المؤتمر الدورة وعقد انتخابات لأعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة البالغ عددهم 12. |
20. En las sesiones primera y segunda, celebradas el 2 de mayo de 2001, el Comité examinó el tema 2 del programa y tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 20 - نظرت اللجنة في البند 2 من جدول الأعمال خلال جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 2 أيار/مايو 2001. وكان معروضا عليها الوثيقتان التاليتان: |
El resumen de las sesiones primera y segunda de la Mesa se publicará en el próximo número del Diario (No. 2006/177). | UN | الجلستان الأولى والثانية يرد موجز وقائع الجلستين الأولى والثانية للمكتب في العدد التالي من اليومية (العدد 2006/177). |
Primera y segunda sesión El resumen de las sesiones primera y segunda de la Mesa se publicará en el próximo número del Diario (No. 2006/178). | UN | الجلستان الأولى والثانية يصدر موجز وقائع الجلستين الأولى والثانية للمكتب في العدد التالي من اليومية (العدد 2006/178). |
16. En las sesiones primera y segunda, celebradas ambas el 12 de diciembre de 2006, y en la tercera sesión el 13 de diciembre, intervinieron: | UN | 16- وفي الجلستين الأولى والثانية المعقودتين في 12 كانون الأول/ديسمبر 2006 وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر أدلى بالبيانات التالية: |
El programa provisional (GEGN/24/1) se aprobó sin modificaciones, determinándose que los temas 1 a 6 y 11 se examinarían en las sesiones primera y segunda, el 20 de agosto, y los temas 6 a 11 en la tercera sesión, el 31 de agosto: | UN | 6 - جرى إقرار جدول الأعمال المؤقت (GEGN/24/1) ، كما قُدم، وستناقش البنود من 1 إلى 6 و 11 في الجلستين الأولى والثانية في 20 آب/أغسطس، والبنود من 6 إلى 11 في جلسته الثالثة في 31 آب/أغسطس. |
77. Durante el debate celebrado seguidamente, en las sesiones primera y segunda, celebradas el 2 de junio de 2008, hicieron declaraciones: | UN | 77- وخلال المناقشة العامة التي أعقبت ذلك في الجلستين الأولى والثانية المعقودتين في 2 حزيران/يونيه 2008، أدلى ببيانات كل من: |
El resumen de las sesiones primera y segunda de la Mesa se publicará en el próximo número del Diario (No. 2008/183). | UN | الجلستان الأولى والثانية يرد موجز وقائع الجلستين الأولى والثانية للمكتب في العدد القادم من اليومية (رقم 2008/183). |
En las sesiones primera y segunda, formularon declaraciones los representantes de China, Suriname, Italia, Noruega, el Japón, Alemania, el Camerún y Marruecos y los observadores de Egipto, Suiza, Suecia, Sri Lanka, Filipinas, Ucrania, la República de Corea, la Arabia Saudita, Sudáfrica y la República Unida de Tanzanía. | UN | وفي الجلستين الأولى والثانية أدلى ببيانات ممثلو كل من الصين، وسورينام، وإيطاليا، والنرويج، واليابان، وألمانيا، والكاميرون، والمغرب، والمراقبون عن مصر، وسويسرا، والسويد، وسري لانكا، والفلبين، وأوكرانيا، وجمهورية كوريا، والمملكة العربية السعودية، وجنوب أفريقيا، وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
En las sesiones primera y segunda de su período de sesiones de 2014, celebradas los días 14 y 30 de enero, el Consejo eligió su Mesa para el período de sesiones. | UN | في الجلستين الأولى والثانية المعقودتين يومي 14 و 30 كانون الثاني/يناير من دورة المجلس لعام 2014، انتخب المجلس مكتبه للدورة. |
Mesa Sesiones primera Nota: El resumen de las sesiones primera y segunda de la Mesa figurarán en la edición y segunda siguiente del Diario (No. 2002/177). | UN | الجلستان الأولى والثانية ملاحظة: سيرد موجز وقائع الجلستين الأولى والثانية لمكتب الجمعية في العدد التالي من اليومية (العدد 2002/177). |
Mesa Sesiones primera Nota: El resumen de las sesiones primera y segunda de la Mesa figurará en la edición y segunda siguiente del Diario (No. 2002/178). | UN | الجلستان الأولى والثانية ملاحظة: سيرد موجز وقائع الجلستين الأولى والثانية لمكتب الجمعية في العدد التالي من اليومية (العدد 2002/178). |
Mesa Sesiones primera Nota: El resumen de las sesiones primera y segunda de la Mesa figurará en la edición y segunda siguiente del Diario (No. 2002/179). | UN | الجلستان الأولى والثانية ملاحظة: سيرد موجز وقائع الجلستين الأولى والثانية لمكتب الجمعية في العدد التالي من اليومية (العدد 2002/179). |
2. El Grupo de Trabajo I examinó el tema 4 en las sesiones primera y segunda, celebradas el 18 de mayo. | UN | ٢ - وفي الجلستين ١ و ٢ المعقودتين في ١٨ أيار/مايو، نظر الفريق العامل اﻷول في البند ٤. |
El Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur examinó el tema 2 del programa en las sesiones primera y segunda, celebradas el 4 de febrero de 2010. | UN | 5 - نظرت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 4 شباط/فبراير 2010، في البند 2 من جدول أعمالها. |
El tema 6 del programa se examinó en las sesiones primera y segunda, celebradas el 16 de junio de 2014. | UN | 15 - ناقش الاجتماع البند 6 من جدول الأعمال في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 16 حزيران/يونيه 2014. |
En las sesiones primera y segunda del Grupo de Trabajo, celebradas el 14 de diciembre de 2007, el Presidente anunció el nombramiento del equipo de tareas. | UN | 13 - وفي الاجتماعين الأول والثاني للفريق العامل المعقودين في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، أعلن الرئيس عن تعيين فرقة العمل. |