| Para alcanzar los objetivos delineados en la política nacional de drogas se identificaron las siguientes estrategias: en primer lugar, el desarrollo de un censo epidemiológico que permita conocer el problema en todas sus dimensiones y con el mayor detalle posible; en segundo lugar, la | UN | وبغية تحقيق أهداف سياستنا الوطنية لمكافحة المخدرات حددنا الاستراتيجيات التالية: أولا، وضع نظام |
| Se sugirieron las siguientes estrategias para integrar los conocimientos tradicionales con los modernos: | UN | واقترحت الاستراتيجيات التالية لدمج المعارف التقليدية والمعارف الحديثة: |
| La Unión Europea propugna las siguientes estrategias para cumplir las prioridades que acaban de enunciarse: | UN | يدعو الاتحاد الأوروبي إلى اتباع الاستراتيجيات التالية لتلبية الأولويات المبينة أعلاه: |
| El Grupo de Estudio recomendó las siguientes estrategias: | UN | ويوصي فريق الخبراء بالاستراتيجيات التالية: |
| A nivel nacional, podrían adoptarse las siguientes estrategias: | UN | ولهذا الغرض، يمكن اعتماد الاستراتيجيات التالية على الصعيد الوطني: |
| Para lograr este objetivo el Proyecto ha adoptado las siguientes estrategias: | UN | ولتحقيق هذا الهدف، يعمل المشروع على تنفيذ الاستراتيجيات التالية: |
| Evaluación de las condiciones ambientales de los asentamientos humanos sobre la base de las siguientes estrategias: | UN | تقييم الظروف البيئية في المستوطنات البشرية باستخدام الاستراتيجيات التالية: |
| En virtud de ello, se pueden apuntar las siguientes estrategias a ser tomadas por la mencionada Red: | UN | ووفقا للخطة، يمكن الإشارة إلى الاستراتيجيات التالية التي ستطبقها الشبكة المذكورة: |
| El Plan de Acción de Argelia se ejecutará en el marco de un programa integrado centrado en las siguientes estrategias: | UN | من المتوقع تحقيق خطة عمل الجزائر عن طريق البرامج المتكاملة التي تركز على الاستراتيجيات التالية: |
| Para atender a mujeres rurales en situación de conflicto armado se han desarrollado las siguientes estrategias: | UN | ومن أجل رعاية النساء الريفيات اللائي يعشن وسط صراع مسلح وُضعت الاستراتيجيات التالية: |
| Solicitamos que otras agencias de desarrollo se inspiren en las siguientes estrategias del Banco Interamericano de Desarrollo: | UN | ونطلب إلى الوكالات الإنمائية الأخرى أن تستلهم إجراءاتها من الاستراتيجيات التالية لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية: |
| Con la finalidad de integrar los ejes de desarrollo y las doce áreas, se implementan las siguientes estrategias: | UN | واعتُمدت الاستراتيجيات التالية بغية تقرير مجالات التركيز الإنمائية ومجالات العمل الإثني عشر: |
| En relación con los funcionarios públicos, las fuerzas del orden y el personal militar, se deberán adoptar las siguientes estrategias: | UN | وبخصوص الموظفين المدنيين والمسؤولين عن إنفاذ القانون والعسكريين يمكن اعتماد الاستراتيجيات التالية: |
| Señalaron las siguientes estrategias como las soluciones más eficaces: | UN | وحددوا الاستراتيجيات التالية لعلاجها بفعالية: |
| En este sentido, propone abordar esa desigualdad con las siguientes estrategias: | UN | ويقترح لذلك الاستراتيجيات التالية لمعالجة هذا التفاوت: |
| 61. En el período anterior, el Gobierno de Montenegro adoptó las siguientes estrategias: | UN | 61- كما اعتمدت حكومة الجبل الأسود الاستراتيجيات التالية خلال الفترة السابقة: |
| A tal fin, en relación con los profesionales de los medios de comunicación y los periodistas, se podrían adoptar las siguientes estrategias: | UN | وتحقيقاً لهذا الهدف، وفيما يتعلق بالعاملين في وسائط الإعلام والصحفيين، يمكن اعتماد الاستراتيجيات التالية: |
| 53. En el marco del eje de prevención de violencia, se desarrollaron las siguientes estrategias, que serán abordadas en detalle a lo largo de este informe: | UN | 53- وتم الأخذ بالاستراتيجيات التالية لمنع العنف والتي ستكون موضع نقاش معمّق في هذا التقرير: |
| 10. Recomienda además que los gobiernos de los países en desarrollo y los países con economías en transición apliquen, con la cooperación de la comunidad internacional, las siguientes estrategias: | UN | ١٠ - يوصي بأن تضطلع الحكومات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال وبالتعاون مع المجتمع الدولي بالاستراتيجيات التالية: |
| Para atender los desafíos del sector se desarrollan las siguientes estrategias: | UN | وفيما يلي الاستراتيجيات التي توضع لمواجهة التحديات ذات الصلة: |