8. Recibieron acreditación para participar en la Cumbre las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | ٨- واعتمدت المنظمات الحكومية الدولية التالية للمشاركة في مؤتمر القمة: |
Estuvieron representadas en la Conferencia las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
Asistieron también las siguientes organizaciones intergubernamentales: Comisión Europea, Consejo de la Unión Europea y Organización Internacional de Policía Criminal. | UN | وحضرت الاجتماع أيضا المنظمات الحكومية الدولية التالية: مجلس الاتحاد اﻷوروبي، اللجنة اﻷوروبية، المنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
2. Estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 2 وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة: |
Participaron en calidad de observadores las siguientes organizaciones intergubernamentales: el Fondo Común para los Productos Básicos y la OUA. | UN | ١٥ - وشاركت بصفة مراقب المنظمتان الحكوميتان الدوليتان التاليتان: الصندوق المشترك للسلع اﻷساسية ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
observadores de las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | وحضر الاجتماع مراقبون من المنظمات الحكومية الدولية التالية: |
4. Estuvieron representados en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 4 - وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة: |
4. Estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 4 - وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة: |
El Comité ha recibido mensajes de las siguientes organizaciones intergubernamentales: el Excmo. Sr. Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica; y la Unión Europea. | UN | وتلقت اللجنة رسائل من المنظمات الحكومية الدولية التالية: معالي الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي، والاتحاد الأوروبي. |
3. Estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 3 - وحضر الدورة ممثلون عن المنظمات الحكومية الدولية التالية: |
4. Estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 4 - وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة: |
2. Estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | السنغال 2- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثَّلةً في الدورة: |
4. las siguientes organizaciones intergubernamentales estuvieron representadas en el período de sesiones: | UN | 4 - وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة: |
2. Estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | اليونان 2- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثَّلةً في الاجتماع: |
3. Estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 3- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في اجتماع الخبراء: |
3. Estuvieron representados en la reunión de expertos las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 3- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في اجتماع الخبراء: |
4. las siguientes organizaciones intergubernamentales estuvieron representadas en el período de sesiones: | UN | 4 - وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة: |
2. Estuvieron representadas en la reunión de expertos las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 2- ومُثلت في الدورة المنظمات الحكومية الدولية التالية: الاتحاد الأفريقي |
3. Estuvieron representadas en la reunión de expertos las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 3- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في اجتماع الخبراء: |
3. En el período de sesiones estuvieron representadas las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 3 - وكانت المنظمتان الحكوميتان الدوليتان التاليتان ممثلتان في الدورة: |
Hicieron declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones intergubernamentales: Organización de la Conferencia Islámica y Banco Asiático de Desarrollo. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا المنظمتين الحكوميتين الدوليتين التاليتين: منظمة المؤتمر اﻹسلامي ومصرف التنمية اﻵسيوي. |
3. Estuvieron representadas en el período de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: | UN | 3- وحضر الدورة ممثلون للمنظمات الحكومية الدولية التالية: |
En su 34a sesión plenaria, celebrada el 21 de julio de 2005, el Consejo Económico y Social decidió reconocer como observadoras ante el Consejo a las siguientes organizaciones intergubernamentales: Alianza Mundial en favor del Agua y Unión Económica y Monetaria de los Estados del África Occidental. | UN | في الجلسة العامة 34 المعقودة في 21 تموز/يوليه 2005، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي منح مركز مراقب لدى المجلس للمنظمتين الحكوميتين الدوليتين التاليتين: الشراكة العالمية للمياه والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا. |
También se recibieron respuestas de las siguientes organizaciones intergubernamentales: Instituto Indigenista Interamericano; y Organización Internacional para las Migraciones (OIM). | UN | كما ورد ردان من المنظمتين الدوليتين الحكوميتين التاليتين: معهد البلدان الأمريكية للسكان الأصليين والمنظمة الدولية للهجرة. |
9. las siguientes organizaciones intergubernamentales enviaron observadores: Comunidad Europea, Consejo de Europa, Liga de los Estados Árabes, Organización de la Conferencia Islámica, Organización de la Unidad Africana y Organización de los Estados Americanos. | UN | ٩ - وأوفدت المنظمات الدولية الحكومية التالية مراقبين عنها : مجلس أوروبا ، والجماعة اﻷوروبية ، وجامعة الدول العربية ، ومنظمة الوحدة الافريقية ، ومنظمة المؤتمر الاسلامي ، ومنظمة الدول اﻷمريكية . |
4. las siguientes organizaciones intergubernamentales también estuvieron representadas en el período de sesiones: | UN | 4- وكانت المنظمة الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة: |