"las tendencias de la delincuencia a" - Translation from Spanish to Arabic

    • اتجاهات الجريمة على
        
    • باتجاهات الجريمة على
        
    • اتجاهات الجريمة في
        
    Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal: protección contra el tráfico de bienes culturales UN مذكّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية: الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية
    Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal: protección contra el tráfico de bienes culturales (E/CN.15/2010/17) UN مذكرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية: الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية (E/CN.15/2010/17)
    b) Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y nuevas cuestiones y respuestas en el ámbito de la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2011/10). UN (ب) مذكّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدِّة وتدابير التصدّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2011/10).
    El orador también recomendó que la documentación presentada en el marco del nuevo tema del programa relativo a las tendencias de la delincuencia a nivel mundial abarcara cuestiones sustantivas de interés para la Comisión. UN وأوصى المتكلم أيضا بأن تتناول الوثائق المقدَّمة في إطار البند الجديد المتعلق باتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي، المسائل الجوهرية التي تهم اللجنة.
    1. El presente documento, preparado con arreglo a la práctica establecida por el Consejo Económico y Social en su resolución 1990/18, contiene la información más reciente de que dispone el Secretario General sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y la situación de la delincuencia y la justicia penal. UN 1- أُعدَّت هذه الوثيقة طبقا للممارسة التي وضعها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره 1990/18، وهي تتضمّن أحدث المعلومات المتاحة للأمين العام بشأن اتجاهات الجريمة في العالم ووضع الجريمة والعدالة الجنائية.
    d) Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y nuevas cuestiones y respuestas en el ámbito de la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2011/10); UN (د) مذكّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدَّة وتدابير التصدِّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2011/10)؛
    Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2011/10) UN مذكرة من الأمانة بشأن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2011/10)
    La Comisión tendrá ante sí para su examen una nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y las nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2011/10). UN ستُعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2011/10)، لكي تنظر فيها.
    Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y las nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2011/10) UN مذكرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2011/10)
    La Comisión tendrá ante sí para su examen una nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y las nuevas cuestiones y respuestas en la esfera de la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2012/19). UN وسيكون معروضاً على اللجنة للنظر مذكِّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدِّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2012/19).
    Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y las nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2012/19) UN مذكِّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2012/19)
    c) Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2013/9); UN (ج) مذكِّرة من الأمانة بشأن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2013/9)؛
    La Comisión tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y las nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2013/9). UN وستُعرَض على اللجنة مذكّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدِّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2013/9).
    Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y las nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2013/9) UN مذكّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدِّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2013/9)
    La Comisión tendrá a su disposición una nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y las nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2014/5). UN وستُعرَض على اللجنة مذكِّرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي، والمسائل وتدابير التصدِّي المستجدَّة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2014/5).
    Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y las nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2014/5) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي، والمسائل وتدابير التصدِّي المستجدَّة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2014/5)
    h) Nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal: protección contra el tráfico de bienes culturales (E/CN.15/2010/17); UN (ح) مذكرة من الأمانة عن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية: الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية (E/CN.15/2010/17)؛
    Varios oradores expresaron su opinión sobre el modo de analizar el tema relativo a las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal, a fin de facilitar a la Secretaría la preparación de la documentación conexa. UN وأعرب عدة متكلمين عن آرائهم بشأن كيفية معالجة البند المتعلّق باتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة، من أجل تيسير قيام الأمانة بإعداد الوثائق المتصلة بهذا البند.
    El tema relativo a las tendencias de la delincuencia a nivel mundial fue incluido en el programa de la Comisión a partir de su 16° período de sesiones, en 2007. UN (د) أدرج جدول الأعمال المتعلّق باتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي في جدول أعمال اللجنة ابتداء من دورتها السادسة في عام 2007.
    1. El presente documento, preparado con arreglo a la práctica establecida por el Consejo Económico y Social en su resolución 1990/18, contiene la información más reciente de que dispone el Secretario General sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y la situación de las operaciones emprendidas en la esfera de la justicia penal. UN 1- تشمل هذه الوثيقة، المُعَدَّة طبقا للممارسة التي وضعها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1990/18، أحدث المعلومات المتاحة للأمين العام بشأن اتجاهات الجريمة في العالم وحالة عمليات العدالة الجنائية.
    1. En el presente documento, preparado con arreglo a la práctica establecida por el Consejo Económico y Social en su resolución 1990/18, se presenta la información más reciente de que dispone el Secretario General sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y el funcionamiento de la justicia penal hoy día. UN 1- تقدِّم هذه الوثيقة، المُعَدَّة طبقا للممارسة التي أرساها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1990/18، أحدث المعلومات المتاحة للأمين العام بشأن اتجاهات الجريمة في العالم وحالة عمليات العدالة الجنائية اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more