Examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo | UN | استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي |
Nota del Secretario General: Examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo | UN | مذكرة من الأمين العام: استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي |
Examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo Nota del Secretario General** | UN | استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي** |
23. Pide al Consejo Económico y Social que realice cada tres años, a partir de 2006, un examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo; | UN | 23 - تطلـب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجـري كل ثلاث سنوات، اعتبارا من عام 2006، استعراضا شامـلا للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي؛ |
23. Pide al Consejo Económico y Social que realice cada tres años, a partir de 2006, un examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo; | UN | 23 - تطلـب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجـري كل ثلاث سنوات، اعتبارا من عام 2006، استعراضا شامـلا للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي؛ |
Nota del Secretario General: informe sobre las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (resolución de la Asamblea General 59/250, párr. 23) | UN | مذكرة من الأمين العام: استعراض اتجاهات وآفاق التعاون الإنمائي (قرار الجمعية العامة 59/250، الفقرة 23) |
La UNCTAD publicó asimismo dos nuevos productos básicos: la publicación trimestral Global Investment Trends Monitor (GITM), que ofrece oportunamente evaluaciones periódicas de las tendencias y perspectivas de la IED, y el Investment Policy Monitor, que informa de las políticas de inversión nacionales e internacionales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أطلق الأونكتاد مؤخراً التقرير الفصلي المعنون Global Investment Trends Monitor، الذي يوفر تقييماً دورياً في حينه لاتجاهات وآفاق الاستثمار الأجنبي المباشر في العالم، وInvestment Policy Monitor، الذي يعرض سياسات الاستثمار على الصعيدين الوطني والدولي. |
d) Analizar las tendencias y perspectivas de la ciencia y la tecnología y sus consecuencias para el desarrollo sostenible; | UN | " )د( تحليل الاتجاهات والمنظورات في مجال العلم والتكنولوجيا وآثارها على التنمية المستدامة؛ |
Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (E/2006/60). | UN | وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (E/2006/60). |
e) Nota del Secretario General sobre el examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (E/2006/60); | UN | (هـ) مذكرة من الأمين العام عن استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (E/2006/60)؛ |
Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (E/2006/60). | UN | وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (E/2006/60). |
e) Nota del Secretario General sobre el examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (E/2006/60); | UN | (هـ) مذكرة من الأمين العام عن استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (E/2006/60)؛ |
Informe sobre las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (resolución 59/250 de la Asamblea General, párr. 23) | UN | تقرير عن الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (قرار الجمعية العامة 59/250، الفقرة 23) |
Informe sobre las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (resolución 59/250 de la Asamblea General, párr. 23) | UN | تقرير عن الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (قرار الجمعية العامة 59/250، الفقرة 23) |
En su 23ª sesión, celebrada el 11 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo. | UN | 2 - في الجلسة 23 المعقودة في 11 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش عن الاستعراض الشامل للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي. |
En el párrafo 23 de su resolución 59/250, la Asamblea General pidió al Consejo Económico y Social que realizara cada tres años un examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفقرة 23 من قرارها 59/250 أن يجـري كل ثلاث سنوات استعراضا شامـلا للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي. |
En su 23ª sesión, celebrada el 11 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo. | UN | 2 - في الجلسة 23 المعقودة في 11 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش عن الاستعراض الشامل للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي. |
La presente nota se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 59/250 de la Asamblea General, en que se pedía al Consejo Económico y Social que, cada tres años, realizara un examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo. | UN | تقدم هذه المذكرة وفقا لقرار الجمعية العامة 59/250 الذي طُلب فيه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجري كل ثلاث سنوات استعراضا شاملا للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي. |
En el párrafo 23 de su resolución 59/250, la Asamblea General pidió al Consejo Económico y Social que realizara cada tres años un examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 23 من قراراها 59/250، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجري كل ثلاث سنوات استعراضاً شاملاً للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي. |
:: Mejorar la base estadística para informar sobre las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo en la serie de sesiones del Consejo Económico y Social dedicada a las actividades operacionales, a partir de 2006 (párr. 23) | UN | تحسين الأساس الإحصائي لما يقدَّم من تقارير عن اتجاهات وآفاق تمويل التعاون الإنمائي في الجزء المتعلق بالأنشطة التشغيلية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتبارا من عام 2006 (الفقرة 23) |
:: Mejorar la base estadística para informar sobre las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo en la serie de sesiones del Consejo Económico y Social dedicada a las actividades operacionales, a partir de 2006 (párr. 23) | UN | :: تحسين الأساس الإحصائي لما يقدَّم من تقارير عن اتجاهات وآفاق تمويل التعاون الإنمائي في الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتبارا من عام 2006 (الفقرة 23) |
Se inauguraron dos nuevos productos básicos: la publicación trimestral Global Investment Trends Monitor, que hace una evaluación periódica oportuna de las tendencias y perspectivas de la IED, y el Investment Policy Monitor, que informa de las políticas de inversión nacionales e internacionales. | UN | وأُطلق منتجان أساسيان جديدان هما فصلية " مرصد اتجاهات الاستثمار العالمية: (Global Investment Trends Monitor)، التي تتضمّن تقييماً دورياً في حينه لاتجاهات وآفاق الاستثمار الأجنبي في العالم، و " مرصد سياسات الاستثمار " (Investment Policy Monitor)، الذي يبلغ عن سياسات الاستثمار على الصعيدين الوطني والدولي. |