"las vistas públicas sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • جلسات علنية بشأن
        
    • الجلسات العلنية بشأن
        
    las vistas públicas sobre el fondo del asunto se celebraron del 11 al 29 de abril de 2005. UN 112 - وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/ أبريل 2005.
    Los días 28 y 29 de abril de 2003 se celebraron las vistas públicas sobre la solicitud de medidas provisionales. UN 139 - وعقدت جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدبير تحفظي في 28 و 29 نيسان/ أبريل 2003.
    las vistas públicas sobre el fondo de la causa se celebraron del 19 al 29 de abril de 2010. UN 122 - وعُقدت جلسات علنية بشأن جوهر القضية في الفترة من 19 إلى 29 نيسان/أبريل 2010.
    138. las vistas públicas sobre la solicitud de medidas provisionales presentada por Camboya se celebraron los días 30 y 31 de mayo de 2011. UN ١٣٨ - وعُقدت في يومي 30 و 31 أيار/مايو 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا.
    De conformidad con el artículo 54, párrafo 1, del Reglamento de la Corte, la Corte fijó el lunes 15 de abril de 2013 como fecha para la apertura de las vistas públicas sobre el fondo de la causa. UN 243 - وحددت المحكمة بموجب الفقرة 1 من المادة 54 من لائحتها يوم الاثنين 15 نيسان/أبريل 2013 تاريخا لافتتاح الجلسات العلنية بشأن جوهر القضية.
    las vistas públicas sobre la cuestión de la admisibilidad se celebraron del 4 al 7 de noviembre de 2002. UN 209 - وعقدت جلسات علنية بشأن مسألة مقبولية طلب إعادة النظر من 4 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    las vistas públicas sobre las excepciones preliminares se celebraron del 27 de noviembre al 1° de diciembre de 2006. UN وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية من 27 شباط/فبراير إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Los días 28 y 29 de abril de 2003 se celebraron las vistas públicas sobre la solicitud de medidas provisionales. UN 150 - وعقدت جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدبير تحفظي في 28 و 29 نيسان/أبريل 2003.
    las vistas públicas sobre el fondo del asunto se celebraron del 11 al 29 de abril de 2005. UN 111 - وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/أبريل 2005.
    las vistas públicas sobre el fondo del asunto se celebrarán del 14 de septiembre al 2 de octubre de 2009. UN 161 - وستعقد جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى في الفترة من 14 أيلول/سبتمبر إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Los días 28 y 29 de abril de 2003 se celebraron las vistas públicas sobre la solicitud de medidas provisionales. UN 135 - وعقدت جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدبير تحفظي في 28 و 29 نيسان/أبريل 2003.
    las vistas públicas sobre el fondo de la causa se celebraron del 11 al 29 de abril de 2005. UN وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/أبريل 2005.
    las vistas públicas sobre las excepciones preliminares se celebraron del 4 al 8 de junio de 2007. UN 133 - وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية من 4 إلى 8 حزيران/يونيه 2007.
    las vistas públicas sobre la admisión de la solicitud de intervención de Costa Rica se celebraron del 11 al 15 de octubre de 2010. UN 139 - وعقدت من 11 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010 جلسات علنية بشأن قبول عريضة كوستاريكا للإذن بالتدخل.
    las vistas públicas sobre la admisión de la solicitud de intervención de Honduras se celebraron del 18 al 22 de octubre de 2010. UN 142 - وعقدت من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010 جلسات علنية بشأن قبول عريضة هندوراس للإذن لها بالتدخل.
    las vistas públicas sobre las excepciones preliminares se celebraron del 13 al 17 de septiembre de 2010. UN 170 - وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية من 13 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010.
    las vistas públicas sobre el fondo de la causa se celebraron del 11 al 29 de abril de 2005. UN وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/أبريل 2005.
    las vistas públicas sobre la admisión de la solicitud de intervención de Costa Rica se celebraron del 11 al 15 de octubre de 2010. UN 158 - وعقدت من 11 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010 جلسات علنية بشأن قبول عريضة كوستاريكا المتعلقة بالإذن بالتدخل.
    las vistas públicas sobre la admisión de la solicitud de intervención de Honduras se celebraron del 18 al 22 de octubre de 2010. UN 160 - وعقدت من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010 جلسات علنية بشأن قبول عريضة هندوراس للإذن لها بالتدخل.
    las vistas públicas sobre el fondo de la causa se celebraron del 23 de abril al 4 de mayo de 2012. UN 162 - وعقدت من 23 نيسان/أبريل إلى 4 أيار/مايو 2012 جلسات علنية بشأن جوهر القضية.
    La Corte anunció que las vistas públicas sobre la cuestión del Ajuste al Derecho Internacional de la Declaración unilateral de independencia de las instituciones provisionales de autogobierno de Kosovo (Solicitud de opinión consultiva) comenzarían el 1o de diciembre de 2009. UN 231 - وأعلنت المحكمة أن الجلسات العلنية بشأن مسألة مدى اتفاق إعلان الاستقلال الصادر من جانب واحد عن مؤسسات الحكم الذاتي في كوسوفو مع أحكام القانون الدولي (طلب إصدار فتوى) ستُستهل في 1 كانون الأول/ديسمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more