"lavar la ropa" - Translation from Spanish to Arabic

    • الغسيل
        
    • غسيل الملابس
        
    • غسل الملابس
        
    • وغسيل الملابس
        
    • تقوم بالغسيل
        
    • المكوى
        
    • وغسل الملابس
        
    • بغسيل الملابس
        
    • القيام بالغسيل
        
    • لغسل الملابس
        
    • وغسل الثياب
        
    • وغسيل الثياب
        
    Durante su vida siempre tuvo que calentar agua con leña, y lavar la ropa a mano para siete hijos. TED لقد كان الغسيل لديها يعني تسخين المياه على نار الاخشاب ومن ثم البدء بالغسل اليدوي لسبعة اطفال
    Siempre necesitaban a una mujer para lavar la ropa y cocinar- Open Subtitles يَحتاجونَ دائماً إمرأة لعَمَل الغسيل والطبخ.
    Voy a lavar la ropa. Si tienes más ropa que lavar, tráemela. Open Subtitles . أنا سأذهب لغرفة غسيل الملابس إذا كان عندك أي ملابس , أسرع و أحضرها
    "lavar la ropa, tratar las semillas de chía, baterías, signo de interrogación". Open Subtitles غسل الملابس , تجربة حبوب تشيا البطاريات , علامة استفهام
    Las Encuestas de Empleo y Desempleo formulaban preguntas acerca de la cantidad de horas dedicadas a tareas domésticas durante los últimos siete días: cocinar, lavar la ropa, limpiar la casa, cuidar a los hijos y otras tareas en general. UN وقد سألت الدراسة الاستقصائية للعمل والبطالة عن عدد ساعات العمل في الأعباء المنزلية على مدى الأيام السبعة السابقة: الطهي وغسيل الملابس وتنظيف المسكن ورعاية الأطفال وغير ذلك من الأعباء العامة.
    No, quiero decir, vas a necesitar cocinar y lavar la ropa y encargarte de Stewie, como yo he estado haciendo. Open Subtitles لا أعني بأنه يجب عليك أن تعد وجبات و تقوم بالغسيل و تهتم بستيوي كما كنت أفعل
    ¿Hay algún lugar para lavar la ropa? Open Subtitles نعم من فضلك ماذا عن وسائل المكوى و الغسيل؟
    En Guatemala los grupos de rebeldes utilizan a las niñas para preparar alimentos, atender a los heridos y lavar la ropa. UN وفي غواتيمالا، تستخدم جماعات المتمردين البنات في إعداد الطعام، ورعاية الجرحى وغسل الملابس.
    De no lavar la ropa esta mañana como lo prometieron. Open Subtitles من عدم حمل الغسيل هذا الصباح كما وعدوا به
    Eres un hombre de 36 años de edad que vive en casa con su madre, que depende de ella para su alimentación, para lavar la ropa, y un sinnúmero de necesidades básicas para vivir. ¿De acuerdo? Open Subtitles أنت رجل بعمر ال 36 يعيش بمنزل مع أمه يعتمد على أكلها مقابل الغسيل
    Íbamos a lavar la ropa. ¿Tienes alguna ropa delicada para lavar? Open Subtitles نحن كُنّا فقط نَأخذ بَعض الغسيل. هَل لديك شيء تَحتاجُ لتنهيه؟
    Termina con eso. Voy a ir a lavar la ropa y lo haré en silencio para no molestarte. Open Subtitles أنا ذاهبة للقيام ببعض الغسيل وسأقوم به بهدوء جداً
    Tal vez hacen más que lavar la ropa aquí. Open Subtitles استدر ببطء وهدوء لربما تفعلون شيئًا آخر هنا بخلاف الغسيل أيها الرفاق
    En su lugar, úsala para cepillar los dientes, lavarte la cara y para lavar la ropa. Open Subtitles بدلاً من ذلك، استخدمه فى تنظيف أسنانك وغسل وجهك و غسيل الملابس
    lavar la ropa, cosas así. Open Subtitles غسيل الملابس , وأشياء من هذا القبيل.
    lavar la ropa te queda bien. Open Subtitles غسيل الملابس يجعلك وسيماً
    Si pudieras conectarte emocionalmente con tu esposa quizá no verías lavar la ropa como una tarea pesada. Open Subtitles لو قمت بالتواصل مع زوجتك عاطفياً وربما بعدها لا ترى غسل الملابس عمل روتيني
    Arriba! que tengo que lavar la ropa. Open Subtitles هيا أنهض يجب على غسل الملابس
    Bueno, crecí en el campo, a una ciudad pequeña, tuve que hacer de todo, tuve que llevar agua, tuve que lavar la ropa, hacer esto, hacer lo otro, recoger las fresas estúpidas, todo ese tipo de cosas. TED حسناً، عندما ترعرعت فى البلدان والمدن ألصغيرة، وكان علي فعل كل شيء ونقل المياه وتحميلها، وغسيل الملابس وفعل هذا وذاك، وألتقط الفراولة السيئة وكل هذا النوع من الأشياء.
    Que la hace lavar la ropa en una lavandería el día de San Valentín. Open Subtitles بليونير ويدعها تقوم بالغسيل في مغسلة.. وفي عيد الفالانتاين
    ¿Frasier ha intentado lavar la ropa otra vez? Open Subtitles لَهُ فرايزر حوولَ المكوى ثانيةً؟
    El agua para uso general en los hogares incluye agua para beber, cocinar, lavar los platos , lavar la ropa y bañarse. UN وتشمل المياه المتعلقة باستخدام الأسر المعيشية عموما المياه اللازمة للشرب والطهو وتنظيف الأطباق وغسل الملابس والاستحمام.
    Es la inteligencia calculadora que me recuerda cuándo tengo que lavar la ropa. TED إنه الذكاء الحسابي الذي يذكرني حيث يجب أن أقوم بغسيل الملابس.
    No podemos arreglarlo para pasar aquí los fines de semana o... o ir a casa cuando tengamos que lavar la ropa. Open Subtitles الا يمكننا ان نخطط شيء حيث نبقى هنا لأسابيع او.. او نزور البيت من اجل القيام بالغسيل
    - Iré a lavar la ropa. - Bueno. Open Subtitles ـ سأذهب لغسل الملابس ـ حسنا
    Además de las posibilidades de lavarse, lavar la ropa y cocinar en los centros de día actualmente existentes, querría prestarse servicios de información, de consigna de equipaje, de dirección postal, de asistencia jurídica, de acceso a las computadoras e Internet, de búsqueda de trabajo y de formación. UN وإضافة إلى إمكانية الاستحمام وغسل الثياب وطبخ الطعام التي تتيحها الخدمات الحالية للملاجئ النهارية ثمة حاجة إلى تقديم خدمات تتمثل في تقديم معلومات، وحفظ الأمتعة، وعناوين بريدية، والمساعدة القانونية، واستخدام الحواسيب والإنترنت، والبحث عن فرص عمل والتدريب.
    El agua es esencial para la vida humana y necesaria para beber, cocinar, limpiar, bañarse, lavar la ropa y regar los cultivos. UN إن الماء ضروري في حياة الإنسان، وهو يلزم للشرب والطهي والتنظيف والاستحمام وغسيل الثياب وري المحاصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more