Leí un capítulo de ese tema en el libro de Max Ryan. | Open Subtitles | لقد قرأت لتوي فصلا في كتاب ماكس ريان عن الموضوع |
Leí un artículo que decía las bicicletas absolutamente causan estragos en un par de testículos. | Open Subtitles | لقد قرأت مقاله ذكر فيها هذه الدرجات بالتأكيد تعمل على العبث على الخصيتين |
Leí un estudio que decía que a las mujeres les gusta más... acostarse con un hombre que tenía una vasectomía. | Open Subtitles | لقد قرأت دراسة تقول بأن النساء تحب أكثر النوم مع الرجل الذي خاض عملية قطع القناة المني |
Leí un libro de 903 páginas en 32,6 segundos. | Open Subtitles | لقد قرأتُ للتوّ كتاباً عن الفلك من 903 صفحة في خلال 32 ثانية و ستة أجزاء من الثانية |
No, bueno. Leí un libro, y salía una Emily. | Open Subtitles | لا انا اعنى لقد قرات كتاب به فتاه تدعى اميلى |
Recientemente Leí un artículo publicado en un periódico de un país occidental, cuyo autor relataba la historia siguiente. | UN | لقد قرأت مؤخراً مقالاً في وسائط الإعلام الغربية سرد فيه صاحب المقال القصة التالية. |
Leí un libro de una mujer llamada Amy Richlin, presidente del departamento de Clásicos en USC. | TED | لقد قرأت كتاب لأمرأة تدعى ايملي ريتشلين وهي رئيسة قسم الكلاسيكيات في جامعة جنوب كاليفورنيا. |
Leí un estudio, hace más o menos un año que realmente me abrió la mente. | TED | لقد قرأت دراسة, قبل حوالى سنة تقريباً والتي فتحت دماغي على مصراعيه من فرط الدهشة. |
Una vez Leí un artículo suyo. Sólo por curiosidad. Era sobre el trabajo. | Open Subtitles | لقد قرأت له مقالة فى يوم ما لمجرد الفضول ، كانت عن العمل |
Bueno, Leí un libro de espiritismo. | Open Subtitles | حسنا لقد قرأت ذلك الكتاب كتاب عن الروحانية |
Leí un libro que posiblemente les pueda ayudar. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابا يمكن ان يساعدنا جميعا لقد رايت |
Leí un artículo sobre el Dr. Aaron y lo llamé. | Open Subtitles | لقد قرأت مقالا عن دكتور أهارون وقد اتصلت به |
De todas maneras, Leí un ensayo de Philip K. Dick. | Open Subtitles | على أي حال, لقد قرأت ذلك المقال لفيليب ك. ديك |
Leí un libro que decía que a las mujeres les gustan los idiotas. | Open Subtitles | لقد قرأت كتاب يقول أن النساء يحبون الحمقى |
Una vez Leí un poema sobre una chica enamorada de un hombre que luego moría. | Open Subtitles | لقد قرأت مرة قصيدة عن فتاة كانت مغرمة بفتى و لكنه مات |
Leí un par de artículos al respecto. | Open Subtitles | لقد قرأت بعض المقالات بخصوص هذا مؤخراً , في الحقيقة |
No, Leí un libro acerca del lenguaje corporal. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابا عن لغة الجسد يبدو أنه في ثقافتنا |
Bueno, Leí un artículo que decía que cuando llegas a una estación de bomberos por primera vez, entras tocando con los codos. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد قرأتُ مقالةً تقول، عندما تأتي أوّل مرّةٍ لمحطّة إطفاء، فلتأتي قارعًا بـ مرفقيك. |
Recientemente Leí un libro sobre-- El asunto fue un blog, pero lo leí | Open Subtitles | ... لقد قرأتُ مؤخراً كتاباً ... عــلــى الــمـوضــوع لقد كان مقالاً , ولكني قرأته |
Leí un artículo que dice que no se debe arrojar arroz. | Open Subtitles | لقد قرات هذه المقال التى تقول انه لا يجب رمى الارز فى الزفاف |
La semana pasada Leí un artículo sobre el transporte aéreo. | Open Subtitles | الأسبوع الفائت فقط قرأت هذه المقوله. موضوعها كان عن الطيران. |
Leí un artículo maravilloso la otra semana... | Open Subtitles | انا قرأت هذه المقالة الرائعة الاسبوع الماضي |