¿Alguno de esos hombres es el que le disparó a tu mamá? | Open Subtitles | هل أحد هؤلاء الرجال هو من أطلق النار على والدتك |
¿Vas a encontrar al tipo que le disparó a mamá? | Open Subtitles | هل ستتمكن من العثور على الرجل الذي أطلق النار على أمي؟ |
Mira a estos tipos y dinos si alguno de ellos es quien le disparó a tu mamá. | Open Subtitles | أنظر لهؤلاء الرجال و أخبرنا إذأ كان أحد منهم هو الرجل الذي أطلق النار على أمك |
- le disparó a mi primer oficial. - Intentaba herirlo. | Open Subtitles | أطلقت النار على ضابطى الأول كنت احاول جرحه |
Un narcotraficante lo atravesó con su carro... y le disparó a toda la casa. | Open Subtitles | تاجر مخدرات اتى الى هنا وصدمه اطلق النار على المكان بالكامل |
Más tarde le disparó a Holstein en una discusión por venta de droga. | Open Subtitles | ضَربَ السّيدَ Holstein لاحقاً أثناء a نزاع على a صفقة مخدّرِ. |
Testificó que el teniente Tyson le disparó a Larry Cane. | Open Subtitles | لقد شهدت بأنّ الملازم أوّل تايسون أطلق على لاري كين |
Nunca le disparó a nadie en su vida. Sólo a cosas. | Open Subtitles | انهلم يطلق النار على احد فى حياته فقط على اشياء |
¿Es alguno de estos tipos quien le disparó a tu mamá? | Open Subtitles | هل أحد هؤلاء الرجال هو من أطلق النار على والدتك |
Me dijo que no vio al sujeto que le disparó a su mamá. | Open Subtitles | أخبرني أنهُ لم يرى من أطلق النار على أمه |
Me dijeron que anoche Furibundo le disparó a alguien. | Open Subtitles | سمعت أن فيوريوس أطلق النار على احدهم مساء أمس. |
Y unos años después, alguien le disparó a su hermano pequeño, también, sólo él estaba en una cocina del hotel. | Open Subtitles | وبعد سنوات قليلة أطلق النار على شقيقة الأصغر بينما هو فى مطبخ فندق |
Bunt le disparó a Rickman, dice que le dio. | Open Subtitles | بانت قد أطلق النار على ريكمان يقول أنه قد أصابه |
¡Ya sabemos quién le disparó a mi taxi! | Open Subtitles | نعرف مسبقاً من أطلق النار على سيارة أُجرتي |
¡Cuidado, esa vaca se comerá al Presidente! Y le disparó a la cabeza. | Open Subtitles | ظن الكل أنه سيقتل الرئيس فسار إلى تلك البقرة و أطلق النار على رأسها |
Las heridas leves no importan, señor, cuando uno va a ver a su Creador, no se imagina decirle que le disparó a un alguacil en el hombro sólo por hacer el trabajo que le ordena la ley. | Open Subtitles | حسناً , لا نهتم للجروح البسيطة إذا التقيت بربك لن تخبره أنك أطلقت النار على نقيب |
En 1991, le disparó a un guardia de seguridad de una farmacéutica durante una protesta de ACT UP. | Open Subtitles | في 1991، أطلقت النار على حارس أمن خارج شركة للأدوية أثناء القيام بإحتجاج |
Cuenta lo que cree que ocurrió, que McCall le disparó a sangre fría. | Open Subtitles | اذا هي أعطت المعلومات بما اعتقدت انه حدث ماكول ذاك اطلق النار على زوجها بدم بارد |
¿Crees que, deliberadamente, le disparó a alguien.. ...en un sitio donde pudo haber visto policías? | Open Subtitles | تُفكّرُ هو ضَربَ بتعمد شخص ما أين هو يُمْكِنُ أَنْ يُمْسَكَ؟ |
El chico que le disparó a su hermano aquí hace unos veinte años | Open Subtitles | الطفل الذي أطلق على شقيقه منذ 20 سنة هنا |
Vieron cuando tu hermano le disparó a un hombre cubierto en explosivos. | Open Subtitles | ما رآه الـ 33 شخصاً كان أخاك وهو يطلق النار على رجل يحمل متفجرات |
Debido a que él le disparó a uno de los prisioneros que trató de escapar temprano esa mañana estaba corto de personal y necesitaba la ayuda. | Open Subtitles | بما أنه أطلق الرصاص على أحد السجناء وهو يحاول الهرب مبكراً هذا الصباح كان ينقصه عمال وسرّته مساعدتي |
Este policía, Walter Kelly volvió a casa tras su turno, le disparó a su esposa después se puso el arma en la boca, y se voló los sesos. | Open Subtitles | هذا الشرطي والتر كيلي عاد للمنزل بعد انتهاء نوبته الليلية وأطلق النار على زوجته ثم وضع المسدس في فمه وقام بتفجير دماغه |
Ya le disparó a uno en la cabeza sólo por comprarme un CD. | Open Subtitles | لقد قام بإطلاق النار على شخص في خصيتيه عندما رأه يشتري مني إسطوانه مدمجة |
¿Diane Wittlesey le disparó a Scott Ross con la intención de acabar con su vida? | Open Subtitles | هل قامَت دايان ويتلسي بإطلاق النار على سكوت روس بِنِيَّة إنهاء حياتِه؟ |
l se acercó y vio cómo mi padre se fue, cómo se le disparó a mi madre, | Open Subtitles | تقدمت لأرى كيف قُتل أبى كيف أطلقوا النار على أمى |
¿Qué pensamos? Diré que ella le disparó a King Shark y a Harry. | Open Subtitles | سأقول، وقالت انها وضعت الرصاص في الملك القرش وهاري. |
Quien le disparó a Farhad no pudo confirmar que lo hubiera matado. | Open Subtitles | أياً كان من أصاب (فرهاد) هو لم يتأكد أنه مات |
El bastardo le disparó a uno de los nuestros. | Open Subtitles | لقد أردى اللعين فرداً منّا |
le disparó a un ruso en el culo. | Open Subtitles | لقد اطلقت على روسى فى مؤخرته |