| Creo que al Juez le encantará oír cómo el Departamento de Justicia... nos acusa discriminatoriamente. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ القاضي سيحب سماع كيف تقوم وزارة العدالة بتقديم دعوى إنتقائية إتجاهُنا |
| Con el sentimiento desenfrenado contra Estados Unidos en todo el globo... a la gente le encantará odiar a este vaquero. | Open Subtitles | مع كراهية المصطلحات الأمريكية المنتشرة في الكرة الأرضية سيحب الناس كره راعي البقر هذا |
| Dígale a su cuñada que le encantará vivir en la playa si no le molesta que el aire salobre arruine el cromo. | Open Subtitles | أخبر ابنة زوجتك أنها ستحب الشاطئ إن لم تمانع وجود الأملاح على طلاء سيارتها |
| Un día, comenzará su juego. le encantará o lo detestará. Decida entonces. | Open Subtitles | ويوماً ما ستبدأ لعبتكَ ستحبها أو تكرهها، قرّر حينها |
| Bueno, seguro que a Paul le encantará ir de pesca. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن بول سيحب الذهاب للصيد معنا. |
| Háblale de sus viejas películas, le encantará. | Open Subtitles | كلمه عن أفلامه القديمة سيحب ذلك |
| Responderá todas sus preguntas y le encantará ayudarla. | Open Subtitles | بإمكانه الإجابة على كل أسئلتكِ و سيحب مساعدتكِ |
| Veras, la otra noche me dijo que le encantará cada cosa que le regale siempre y cuando sean de corazón | Open Subtitles | أترى , الليلة الماضية قالت لي بأنها ستحب أي شئ أجلبه لها طالما أنه من قلبي |
| le encantará venir a vigilar vómitos. | Open Subtitles | صحيح , ستحب أن يتصل بها للمراقبة من أجل التقيؤ |
| Bueno, estoy seguro de que a Fabia le encantará lo que sea que le propongamos, ¿cierto? | Open Subtitles | حسنا , اعتقد ان فابيا ستحب ذلك مهما نَجيءُ بهم, حقا ؟ |
| - Bueno, seguro que le encantará. - Quiero ver que la coma. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها ستحبها - أريد أن آراها تأكله - |
| Venga y vea lo que somos, y una vez que conozca a Eva, estoy seguro de que le encantará. | Open Subtitles | تعال وانظرما نحن بصدده انا موقن بانك ستحبها انها احسن مما اذكر |
| Al Presidente de EE.UU. le encantará que vaya, y a mí si acaso vuelve a tiempo de su viaje. | Open Subtitles | الرئيس يَحبُّ أَنْ تكوني هناك، كما هي رغبتي . هذا إذا تمكنت من أن تكوني بالموعد المحدد. |
| Vamos, pasemos la alfombra roja juntos. ¡Al Post le encantará! | Open Subtitles | هيّا لنسر على البساط الأحمر معاً مجلة "ذو بوست" سيعجبها ذلك! |
| ¡Le encantará! ¡Es perfecto para usted! | Open Subtitles | سوف تحبها , إنها مثالية لك |
| Seguro que a mamá también le encantará. | Open Subtitles | أعتقد أن أمكما ستحبه بالتأكيد ألا تظنّا ذلك؟ |
| le encantará lo que encontré. | Open Subtitles | وهذا ما فعلته تماما. ستحبّ ما وجدته. |
| A tu chica le encantará, y solo te costará 150 dólares. | Open Subtitles | حبيبتك ستُحب ذلك. وسيُكلفك فقط ميّه وخمسين دولآر. |
| Creo que si Bruno Mars es sentimental, entonces a Matty le encantará. | Open Subtitles | أعتقد أذا كان (برونو مارس) بمقصد عاطفي إذن فـ(ماتي) سيحبه. |
| Es géminis, le encantará este patio. | Open Subtitles | .إنّه من برج الجوزاء .سيحبّ هذا الفناء |
| Seguro que le encantará rellenarle su cachimba. Sigan Uds. | Open Subtitles | وأنا متأكدٌ بأنه سيسعد عندما يملأ ماسورتك. |
| Estoy seguro de que al niño le encantará que haya puesto un silbato de locomotora de vapor en un tren diésel. | Open Subtitles | اوه ، أنا متأكد ان الطفل سيعجبه أنك وضعت صافرة قاطرة بخار على قطار ديزل |
| Bien, estoy seguro de que a Wolffe le encantará oírla. | Open Subtitles | حسنا , انا متأكد ان ولفي سوف يحب ان يسمع عنها |
| Estoy seguro de que le encantará confirmar su historia. | Open Subtitles | أنا واثقٌ أنه سيكون سعيداً في تأكيد قصتك |