"lean" - Translation from Spanish to Arabic

    • اقرأ
        
    • اقرأوا
        
    • تقرأ
        
    • لين
        
    • يقرأ
        
    • قراءة
        
    • ليان
        
    • يقرأون
        
    • إقرأوا
        
    • تقرأون
        
    • قراءتها
        
    • بقراءة
        
    • أقرؤوا
        
    • يقرأوا
        
    • إقرأ
        
    ¡Un hombre pingüino vive en las cloacas de Gotham! ¡Lean las Últimas noticias! Open Subtitles الرجل البطريق يعيش في مجاري جوثام اقرأ كل شئ عن الرؤيه الاخيره
    Bueno Lean el capítulo 27, y demos un gran aplauso a Harvey y Sabrina Open Subtitles حسناً, اقرأوا الفصل السابع والعشرين و ماذا عن التصفيق لهارفي و صابرينا ؟
    Cuando Lean el periódico de esta mañana, podrán encontrar un artículo sobre el día inusual que tuve la semana pasada. Open Subtitles عندما تقرأ جريدة هذا الصباح ربما تصادفك مقالة عن اليوم غير العادي الذي مريت به الأسبوع الماضي
    Si quieres grandes directores, piensa en Attenborough, piensa en Spielberg, piensa en Lean. Open Subtitles تريد الحديث عن مخرجين كبار اذكر اتنبروه اذكر سبيلبيرغ اذكر لين
    Pero no esperamos que otros Lean nuestra correspondencia y no escriban a su favor. Open Subtitles لكننا لا نتوقع أن يقرأ الناس رسائلنا ولا نكتب ما نكتبه لفائدتهم
    Por ahora, lo que pido a unos y otros es que Lean el texto firmado en Accra; únicamente el texto. UN أما في الوقت الحالي، فأطلب من الجميع قراءة النص الموقع في أكرا ولا شيء غير هذا النص.
    La Sra. Lin Lean Lim, de la OIT, hará una disertación. UN وستقدم السيدة لين ليان ليم، من منظمة العمل الدولية، عرضا.
    Estas primeras acciones pretenden estimular una respuesta de colaboración por parte de posibles socios que Lean el presente informe. UN وترمي هذه الإجراءات الأولية إلى حفز الرد التعاوني من جانب أي شركاء محتملين يقرأون هذا التقرير.
    De acuerdo, entonces siguiendo esto... Lean su libro verde. Open Subtitles حسنا ، سنكمل هذا الموضوع إقرأوا من كتابكم الاخضر
    Lean sobre el posible terror que habita bajo nuestros pies. ¡Infórmense! Open Subtitles اقرأ كل شئ عن الرعب الذي يعيش تحت اقدامنا
    Lean sobre la Libélula, el héroe más grande del mundo. Open Subtitles اقرأ عن االتنين الطائر ، أعظم أبطال العالم
    No hay devoluciones. Fuerza mayor. Lean el dorso de su boleto. Open Subtitles لا استرجاع نقود، ظروف قهرية، اقرأوا ظهر التذكرة.
    -- para estar preparada, -- ¿Qué -- por favor Lean los capítulos del 1 al 16. Open Subtitles وللإستعداد ماذا من فضلكم اقرأوا الأبواب من 1 إلى 6
    Cuando Lean los precios de acciones, piensen en ello en un contexto humano. TED عندما تقرأ أسعار السندات، تفكر فيها بطريقة إنسانية
    Lean y escuchen a gente con la que no estén de acuerdo en lo absoluto. TED أي ان تقرأ وتستمع لمن لا تتوافق بشدّة معه
    La Sra. Lin Lean Lim, de la OIT, hará una disertación. UN وستقدم السيدة لين ليان ليم، من منظمة العمل الدولية، عرضا.
    A Ben le gusta que le Lean. - ¿Conoces "Dr. Seuss"? Open Subtitles هل بن يحب القراءة وأن يقرأ لك قصة الدكتور سيوس؟
    - Al menos, no hasta mañana cuando salga la edición matinal y todos Lean que echa familias a la calle. Open Subtitles حسناً على الأقل ، ليس قبل يوم غد عندما تخرج نسخة الصباح غداً و كل شخص يقرأ أنك تجبر العائلات على الخروج إلى الشوارع
    Los participantes intervendrán desde sus asientos y se les pedirá que no Lean declaraciones escritas. UN وسيُدعى جميع المشاركين إلى التكلم من مقاعدهم وسيُطلب إليهم تجنب قراءة بيانات مكتوبة.
    No me preocupa nadie... si alguien quiere estudiar, yo estoy aquí para enseñar... los demás hagan lo que quieran... vengan, no vengan, Lean, escriban... jueguen batalla naval... mientras no molesten. Open Subtitles لا أفرضها على أحد بمعنى ، إذا أراد أحد أن يدرس ، فإننى هنا الآخرون يفعلون ما شاءوا يحضرون ، لا يحضرون ، يقرأون ، يكتبون
    Lean el capítulo tres para el Lunes. Habrá una prueba sobre la materia Open Subtitles إقرأوا الفصل الثالث ليوم الاثنين، سيكون هناك إختبار بالمادة
    Al decir su nombre... Lean lo que quieran de uno de sus libros de texto. Open Subtitles أولاً ، حين أنادى أسمائكم سوف تقرأون أى شئ تحبونه من كتبكم المدرسية
    Y cuando se vuelva a casar, que se lo Lean. Open Subtitles نعم. وعندما تتزوج مرة اخرى يمكنهم قراءتها لها. موافق؟
    Sí, bueno, he hecho cosas que no quiero que Lean. Open Subtitles أجل، حسنٌ، لقد فعلتُ أمورًا لا أريد أن يعرفها أحد بقراءة أفكاري.
    Lean la declaración de la independencia. Open Subtitles أقرؤوا بيان الاستقلال
    Quisiera aprovechar esta oportunidad para alentar a los representantes que harán uso de la palabra en el diálogo oficioso interactivo a que no Lean declaraciones escritas. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشجع الممثلين الذين سيدلون بكلمات في الحوار التفاعلي غير الرسمي أن يقرأوا بيانات معدة سلفا.
    La tercera opción de la que quiero hablar, la tercera forma de reducir el consumo de energía es, Lean sus contadores. TED الجانب المطلبي الثالث للخيارات الذي أريد التحدث عنه الطريقة الثالثة لتقليل استهلاك الطاقة هو إقرأ عداداتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more