"leas esto" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرأ هذا
        
    • تقرأي هذا
        
    • قراءة هذا
        
    • تقرأ هذه
        
    • تقرأي هذه
        
    • تقرأين هذا
        
    • تقرا هذا
        
    • قراءتكِ لهذه
        
    • تقرأين هذه
        
    • تقرئي هذا
        
    Cuando leas esto, estaré en el camino otra vez. Open Subtitles عندما تقرأ هذا سأكون على الطريق مرة اخرى
    Oye, quiero decir algo antes que leas esto. Open Subtitles اسمع ، أنا أريد منك أن تعتقد عن شىء ما قبل أن تقرأ هذا
    "Charlie, lamento no estar ahí cuando leas esto en tu pequeño club de terapia pero si ves televisión o lees los tabloides sabrás que ahora tengo éxito con mi propio Reality Show Guerra de Asesores de Imagen moderado por mí y mi amigo íntimo Anderson Cooper". Open Subtitles تشارلي، آسف لأنني لن أكون معكم عندما تقرأ هذا في مجموعتك الصغيرة لكن إن كنت تشاهد التلفاز أو تتابع الصحف
    Cuando leas esto, es porque se produjo el diagnóstico médico. Open Subtitles ‫إذا كنتي تقرأي هذا ‫فتشخيص الطبيبة كان صحيحاً
    No pude terminar de verla. Quiero que leas esto. Open Subtitles لم أستطع اكمال مشاهدته لذلك أريد منك قراءة هذا.
    Solo necesito que leas esto ante la cámara. Open Subtitles إني أحتاجك أن تقرأ هذه الورقة أمام الكاميرا وحسب.
    Cuando leas esto, estaré lejos. Open Subtitles حين تقرأي هذه الكلمات، سأكون بعيدة جداً.
    "habré muerto mucho antes de que leas esto." Open Subtitles فسأكون قد رحلت منذ زمن ... طويل عندما تقرأين هذا
    Necesito que me leas esto. Open Subtitles أريدك ان تقرا هذا لي
    "cuando leas esto habrán pasado apenas unos minutos desde que hablamos." Open Subtitles فستكون دقائق معدودة قد مضت ... منذ تحدثنا آخر مرة، أثناء قراءتكِ لهذه الكلمات
    Mamá, quiero que me leas esto. Open Subtitles ل مام، وأنا أريد منك أن تقرأ هذا.
    - El FBI. - Mejor que leas esto. Open Subtitles الفدراليون من الأفضل أن تقرأ هذا
    Espero que cuando leas esto se alegre tu corazón y sonrías. Open Subtitles أمل عندما تقرأ هذا الخطاب... .. انيسعدقلبك.
    Cuando leas esto yo estaré muerta o huyendo. Open Subtitles عندما تقرأ هذا أنا سأكون ميتة أو هاربة
    Bob. Te pido que leas esto. Open Subtitles بوب , انا أطلب منك أن تقرأ هذا
    Y él quiere que tú leas esto mientras las esparcimos. Open Subtitles و هو يريدك أن تقرأ هذا و نحن ننثر رفاته
    Necesito que leas esto y me digas qué piensas Open Subtitles أريدك أن تقرأي هذا وتخبرينني برأيك
    Mi querida Nora, hay una parte de mí que espera que nunca leas esto. Open Subtitles " "(عزيزتي (نورا, "هناك جزء مني لا يريدكِ ان تقرأي هذا"
    Aún no lo sabes, pero lo sabrás cuando leas esto. Open Subtitles ربما لا تدرك هذا بعد لكنك ستعرف بعد قراءة هذا فوراً (هولي)
    Lo estarás ... cuando leas esto. Open Subtitles سوف تكون كذلك , عندما تقرأ هذه الأوراق
    Lo que necesito es que leas esto... y que convenzas a una adorable pareja italiana... de poner su casa a la venta. Open Subtitles ما احتاجه منك ان تقرأي هذه ثم تقومي بإقناع زوجين إيطاليين جميلين بإعطائك غداً امر السماح ببيع المنشئة.
    Al momento que leas esto, ya me habré ido. Open Subtitles عندما تقرأين هذا الخطاب سأكون قد غادرت
    Necesito que me leas esto. Open Subtitles أريدك ان تقرا هذا لي
    Querida Lana: Para cuando leas esto, yo ya estaré en Lincoln. Open Subtitles عزيزتي لانا في الوقت الذي تقرأين هذه أنا سَأكُونُ في الموطن الأصلي في لينكولن
    - No está bien que leas esto, querida. Open Subtitles يجدر بك ألا تقرئي هذا يا عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more