"lemon" - Translation from Spanish to Arabic

    • ليمون
        
    • ليمن
        
    • الليمون
        
    • وليمون
        
    • ليمونَ
        
    • ليمونِ
        
    • لِمون
        
    El Sr. Lemon la cierra a las once o un poco después. Open Subtitles السّيد ليمون يَغْلقُها حوالي 1 1 أَو بعد ذلك بقليل.
    No se trata de ser Blind Lemon Jefferson ni Big Mama Thornton. Open Subtitles هذا لا يعني أنني ليمون الأعمى أو بيغ ماما ثورنتن
    Hacen spin cada mañana, y van a museos. - Lemon, no eres una divorciada rica. Open Subtitles و ينسجون كل صباح, و يذهبون الى المتاحف ليمون, أنتي لستي مطلقه وثرية
    Lamento que hayas quedado atrapado en otra de las aventuras de Liz Lemon. Open Subtitles انا اسفة, لقد وقعت في واحدة أخرى من مغامرات ليز ليمون
    Quiero decir, celebramos numerosas fiestas de bienvenida para Lemon, hicimos, veamos, el festival de Jazz. Open Subtitles أعني إلى جانب حفلات إستقبال ليمون المتعدة لقد حظينا بــ لنرى مهرجان الجاز
    Si alguien va a irse de esta farsa de fiesta familiar, soy yo, Lemon Breeland, lo has oído. Open Subtitles إذا أي شخص ذهب هذا عار حفلة عشاء، هذه انا أنا، ليمون بريلاند، اتَسْمعينُ ذلك.
    Bueno, nada merece la pena tanto como cruzar este tipo de linea, Lemon. Open Subtitles حَسناً، لا شيء يساوي أن تعبرين هذا الخَط من اجله، ليمون
    La cogí de la casa de Lemon cuando estaba intentando ser una Belle..... Open Subtitles أخذتها مِن بيت ليمون عندما كنت أحاول أن أكون من الحسناوات
    Bueno, tu fuiste quien dijo que no querías ser Lemon por una noche. Open Subtitles الآن، أنت التي قُلت بأنك لَمْ تُريدي أن تكوني ليمون لليلة
    Lemon, sé que las cosas han sido tensas entre nosotros... pero si estás embarazada... no tendrás que hacer esto sola. Open Subtitles ليمون , اعلم ان الامور كانت متوترة بيننا لكن اذا كنت حاملا فليس عليك فعل هذا وحدك
    Estoy sorprendida de que hayas encontrado el camino para salir de tu pequeña ciudad. Lemon Breeland, Walt Blodgett. Open Subtitles انا مذهولة انك استطعت ايجاد الطريق خارج بلدتك الصغيرة اه , ليمون بريلاند والت بلودجيت
    Lemon, ¿fuiste a la escuela de negocios sin que me diera cuenta? Open Subtitles ليمون هل ذهبت لكلية ادارة الأعمال في غفلة مني ؟
    Y todas las que crean que deberíamos confiar en la opinión de Lemon Breeland, quien, os recuerdo, ha tenido relaciones con Meatball recientemente, levantad vuestras manos. Open Subtitles وكل من يعتقد باننا يجب ان نثق بحكم ليمون بريلند , دعوني اذكركم بانها موخرا كانت على علاقة كرات اللحم لترفع يدها
    Poruqe si nunca me hubieras conocido, probablemente estarías felizmente casado con Lemon ahora mismo. Open Subtitles لانه لو لم تلتقيني ربما لكنت سعيداً الان و متزوج من ليمون
    Quizá es por lo que lo llaman Shark Tank. Lemon, Lemon, Lemon. Open Subtitles و ربما لهذا السبب إسمه حوض القرش ليمون ليمون ليمون
    Lavon ama el desayuno, y tú amas a Lavon, y Lemon no está tan mal. Open Subtitles لافون يحب وجبة الفطور و أنت تحبى لافون و ليمون ليست بهذا السوء
    Estaban comprometidos antes de que George dejara a Lemon en el altar por Zoe Hart. Open Subtitles لقد كانوا مخطوبين حتى ترك جورج ليمون عند المذبح من أجل زوى هارت
    No, nací a dos manzanas del estudio, en la avenida Lemon Grove. Open Subtitles لا، لقد ولدت على بعد شارعين فقط من هذا الإستوديوفي شارع ليمون غروف.
    Que el Sr. Lemon era ayudante del sheriff. Open Subtitles كان يعَنى بأنَّه نْسي ان السّيد ليمون كَانَ نائب مدير شرطة.
    Pero lo hago, miss Lemon. A veces esa clase de llamadas son las únicas que valen la pena. Open Subtitles و لكني أفعل ذلك يا آنسة "ليمون" فأحياناً المكالمات المجهولة هي التي تستحق أن أتلقاها
    Lemon, esto es lo que he tratado de decirte desde la primera vez que te vi. Open Subtitles ليمن هذا ما كنت أحاول أن أخبركِ به من أول ما قابلتك
    Cada fin de semana adolescente concurren a Lemon Tree Passage en NSW, Australia. Open Subtitles كل المراهقين سباق نهاية الأسبوع مرور شجرة الليمون الطريق في نيو ساوث ويلز، أستراليا.
    Y Lemon es la única de mis subordinados que no tiene miedo de advertirme cuando estoy siendo muy autoritario, o apuesto. Open Subtitles وليمون هي الوحيدة من موظفيي لاتخشى ان تحذرني عندما اكون متسلطا جدا او وسيما جدا
    Esto es lo que pasa cuando das rienda suelta a la Lemon loca. Open Subtitles هذا ما يَحْدثُ عندما تُطلقُ العنان لجنون ليمونَ
    Pero voy a dejar esto claro, estoy comprometido con Lemon Breeland, y nada va a cambiar eso. Open Subtitles لكن دعنا ندخل بالموضوع أَنا مَخطوب إلى ليمونِ بريلاند، ولا شيء سَيُغيّرُ ذلك
    Estoy "reaganenado" Lemon. Dejame resolver esto. Open Subtitles أنا لا أقوم بالأخطاء (لِمون) دعيني أحل المشكلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more