101. Côte d ' Ivoire examinará las siguientes recomendaciones y les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | 101- وستدرس كوت ديفوار التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
71. Las siguientes recomendaciones serán examinadas por Fiji, que les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | 71- ستدرس فيجي التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
106. Myanmar examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | 106- وستدرس ميانمار التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
77. Swazilandia examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo, pero a más tardar en el 19º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, que se celebrará en marzo de 2012. | UN | 77- ستنظر سوازيلند في التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب على ألا يتعدى ذلك موعد عقد الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في آذار/ مارس 2012. |
88. Trinidad y Tabago examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo, pero a más tardar en el 19º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, que se celebrará en marzo de 2012: | UN | 88- ستنظر ترينيداد وتوباغو في التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب على ألا يتعدى ذلك موعد عقد الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2012: |
118. Luxemburgo examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo, pero a más tardar en el 23º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, que se celebrará en junio de 2013: | UN | 118- ستدرس لكسمبرغ التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب في موعد لا يتجاوز الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2013: |
93. El Yemen examinará las siguientes recomendaciones y les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | 93- وسينظر اليمن في التوصيات التالية ويقدم ردوداً عليها في الوقت المناسب. |
Bhután examinará estas recomendaciones y les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | وسوف تدرسها وتقدم ردودها عليها في الموعد المحدد. |
96. El Afganistán examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | 96- وستنظر أفغانستان في التوصيات التالية وسترد عليها في حينها. |
88. Haití examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo, pero a más tardar en el 19º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, que se celebrará en marzo de 2012: | UN | 88- ستنظر هايتي في التوصيات التالية وستقدم ردوداً في الوقت المناسب الذي لن يتأخر بأي حال من الأحوال عن موعد الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان المزمع عقدها في آذار/مارس 2012: |