Me levanto temprano todas las mañanas y preparo el desayuno con su ayuda. | UN | أستيقظ من النوم في وقت مبكر كل صباح وأُعدُّ الفطور بمساعدتهم. |
Chica: Solo quiero morir. Todos los días me levanto y quiero estar muerta. | TED | أريد أن أموت فحسب أستيقظ كل يوم وأتمنى لو كنت ميتة |
A veces, cuando buceo, levanto la vista de mi portapapeles y solo veo las estelas de caca de pez loro lloviendo. | TED | أحياناً، أثناء الغوص، كنت أرفع عيني عن لوحة المشبك لأشاهد فقط فضلات سمكة الببغاء وهي تنهمر. |
Y posdata, si no me levanto en tres minutos, es uno de verdad. | Open Subtitles | وكملاحظة: إذاً لم أنهض بعد 3 دقائق، إذاً إنها أزمة حقيقية. |
¿Entonces está diciendo que si me levanto y salgo por esa puerta, usted no va a hacer nada para impedírmelo? | Open Subtitles | إذن أنتَ تقول أنني إذا نهضت وخرجت من ذلك الباب فلن تفعل أي شيء لمنعي من ذلك؟ |
Cada día que me levanto sigo en el presente; igual de mugriento y aburrido. | Open Subtitles | كل يوم أستيقظ .. و مازال الحاضر هو نفس الحاضر الممل الكئيب |
Y debo decirles, cada mañana que me levanto y me pongo el uniforme, me siento privilegiado. | TED | وعلي إخباركم، كل صباح أستيقظ وأرتدي الزي العسكري، أشعر بالتميز. |
Cocinamos. Esas son mis manos. Me levanto a las cuatro de la mañana | TED | هاتان هما يداي , أستيقظ في تمام الرابعة فجراً |
Ahora, me levanto por las mañanas. Me ducho. Voy a trabajar. | Open Subtitles | الآن أستيقظ في الصباح، أستحم،أذهب للعمل، لدي وظيفة، لدي بطاقة ضمان إجتماعي |
Está aquí cuando me levanto y cuando quiero ducharme. | Open Subtitles | انه هنا عندما أنام و عندما أستيقظ و عندما أذهب الي الحمام أشعر و كأنني في السادسة عشر ثانية |
Ahí levanto pesas. Nado. Me mantengo en forma. | Open Subtitles | أرفع الأثقال هناك، وأسبح لأحافظ على لياقتي |
Ahora levanto las arrugas y marcas de expresión hacia la peluca, hasta el límite del pelo. | Open Subtitles | ثم أرفع التجاعيد و خطوط القلق إلى أعلى حيث خط بداية الشعر |
Solo tengo que imaginar que levanto los ojos, y una vez más, me convierto en el mundo. | Open Subtitles | علي فقط أن أرفع عيوني، فأصبح مرة أخرى أنا العالم |
Pero creo firmemente, que la razón por la que me levanto y hago lo que hago todos los días, es porque podemos elegir diferentes opciones. | TED | ولكنني أؤمن بشدة، وهو ما يجعلني أنهض كل يوم لأقوم بما تعودت لقيام به، أنه بإمكاننا إحداث تغيير هنا. |
Me levanto siempre al crujir el alba y subo la montaña, y bajo por las cuestas en la pista. | Open Subtitles | إنني أنهض في بزوغ الفجر دائماً. فوق الجبل أسفل المنحدرات.. على بيست. |
Para calmarme, me levanto y camino por la casa. | Open Subtitles | وحتى أهدأ، أنهض من الفراش وأتمشى في المنزل |
Ochocientas personas mirando, la banda tocando, me levanto y no sale ningún sonido de mi boca. | Open Subtitles | ثمانمئة شخص يشاهد الفرقة تعزف ، أنا نهضت ولم يخرج صوت من فمي |
Mira, me levanto mañana, consigo un trabajo aquí, pin-pan, consigo otro trabajo aquí. | Open Subtitles | أنظري، أصحى صباحًا، أحصل على عملٍ هنا، وأحصل على عملٍ آخرٍ هناك. |
cada vez que me veo caído de bruces me levanto y sigo en carrera. | Open Subtitles | كل مرة أجد نفسي مستلقياً ألتقط نفسي وأعود للسباق |
Y luego me levanto esta mañana, y toso sangre. | Open Subtitles | وبعدها إستيقظت هذا الصباح, وكنت أسعل دماً |
Y el solo hecho de saber esto me ha ayudado, por ejemplo, cuando me levanto temprano y comienzo a preocuparme y a pensar mucho. | TED | ومعرفة ذلك ساعدني، مثلًا، عندما أستيقظُ أحيانًا في وقتٍ مبكر، وأبدأ في القلق أو التجوال هنا وهناك مع أفكاري. |
Cinco simetrías y luego, claro, la simetría cero donde sólo lo levanto y vuelvo a dejarlo donde estaba. | TED | خمس تماثلات و التماثل الصفر حيث أرفعه و أضعه في مكانه. |
- Reciba a mi enviado, Tígranes..." - levanto. | Open Subtitles | إستلم الآن وكيلي يا تيجرانيس ليفانتوس |
La levanto todo lo que quiero. | Open Subtitles | سأرفع صوتي بحق الجحيـم بالفعل! |
Si me lo pides cariñosamente, me levanto y te lo preparo. | Open Subtitles | حسناً، إذا طلبت بشكل جيد سأنهض وأجلب لك ما تريد |
Como cuando no hago ejercicio, o me levanto en mitad de una pesadilla o cuando bebo demasiado café. | Open Subtitles | مثلا ان لم اتدرب لفترة او ان اصحى في منتصف الليل من الحلم او يكون لديك كثير من القهوة او شيئا اخر |
Ahora no. Me levanto a las 4:30 para estar segura. | Open Subtitles | ليس الآن.أنا أصحو قبل نصف ساعة للإحتياط. |
Salgo de clase a las 10 p.m. y me levanto a las 7. | Open Subtitles | أكون في قاعة المحاضرات حتّى العاشرة مساءًا, وأستيقظ عند السابعة صباحًا. |