El rabino Moshé Levi dice en la página 24 de su libro | Open Subtitles | الحبر موشي ليفي شتاينبيرج يقول في الصفحة 24 من كتابه. |
Y no trates de decirme que solo conozco al Levi de los buenos viejos tiempos. | Open Subtitles | و لا تحاول أن تقول لي كنت أعرف فقط ليفي من الأيام الخوالي. |
El registro de llamadas confirma que Levi no estuvo cerca del escenario del crimen a la hora del asesinato de Remy, pero mirad esto. | Open Subtitles | سجلات المكالمات تؤكد أن ليفي كان في مكان قريب من مسرح الجريمة في وقت قتل ريمي، ولكن التحقق من ذلك. |
Sus placas los identifican como Sargento Raymond Dunbar y Segundo Teniente Levi Kendall. | Open Subtitles | هذا ملف الرقيب دنبر والثانى: ملف الملازم ليفاي كاندل |
Levi está persiguiendo un respuesta al misterio más fundamental del sexo... | Open Subtitles | ليفاي يسعى لإيجاد إجابة لسر الجنس الجوهري |
Una oportunidad de entregar a Levi antes de que te arrastre con él. | Open Subtitles | فرصة لإعطاء ليفي يصل قبل أن تستمر أنت إلى أسفل معه. |
Centre d ' accueil et de soins Primo Levi, Paris, Francia; asistencia médica, sicológica, social, jurídica. | UN | مركز بريمو ليفي للاستقبال والعلاج، باريس، فرنسا؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية. |
iii) General de Brigada Levi Karuhanga, Comandante de la Primera División; | UN | `3 ' العميد ليفي كاروهانغا، قائد الفرقة الأولى؛ |
Salude a Scoville de mi parte y felicítelo por la captura de Levi Calhoun. | Open Subtitles | احترامي للكولونبل سكوفل وتهاني, للقبض على ليفي كالهون. |
Los padre de Levi salieron del pueblo. | Open Subtitles | والدا صديقي ليفي كانا خارج البلدة |
Discutíamos sobre quien se suponía comprobaría con los padres de Levi... todavía pensábamos que cada error pudo ser evitado. | Open Subtitles | نتجادل حول من منا كان يجب عليه أن يتأكد من وجود والدي ليفي لا زلنا نظن بأن أي خطأ من الممكن تجنبه |
Papá, ¿cuándo lleguemos a Jerusalén, el tío Levi estará allí? | Open Subtitles | ابي، عندما نَصِلُ إلى القدس، هَلْ العمّ ليفي سَيَكُونُ هناك؟ |
La hemos visto a ella, a su novio Levi, el padre de su hijo, pero no hemos podido hablar con ellos sobre de quién fue la idea de casarse y por qué, por ejemplo, Levi en MySpace | Open Subtitles | ،لقد رأيناها، رأينا صديقها ليفي أبو الطفل ولكن لم يُسمح لنا بسؤالهم عن صاحب فكرة زواجهم |
Levi puede controlar la orientación sexual de las hembras de nemátodos accionando unos pocos interruptores en su ADN. | Open Subtitles | بإمــكان ليفاي التـــحكم بالدافع الجنسي لإناث الديدان الخيطية بتحريك بعض المفاتيح .في الحمــض النووي |
Levi somete a estas hermafroditas, a las fuerzas extremas de la selección natural haciéndolas cruzar un océano... de afecciones. | Open Subtitles | أخضع ليفاي هذه الإناث الخنثاوات لقوى صارمة من الإنتقاء الطبيعي .بجعلها متقاطعة ورحبة للمرض |
El experimento de Levi demuestra que el sexo permite una población que desarrolla mejores defensas contra las enfermedades. | Open Subtitles | تُظهر تجربة ليفاي أنّ الجنس يسمح لمجموع السكان .بتطوير دفاعات أفضل ضد الأمراض |
Así Levi conoce de su deporte de correr, todo sobre mantenerse a la vanguardia. | Open Subtitles | فكما يعرف ليفاي من رياضة الجـــري التي يمـــــــارسها .إنّ الأمر يتعلق بالمُضي من أجل البقاء |
¿por qué no ponemos a Eren bajo el mando del capitán Levi y lo enviamos en una misión fuera de las murallas? | Open Subtitles | لذا لما لا نضع إيرن تحت قيادة الكابتن ليفاي و نرسلهما في مهمة خارج الجدران؟ |
También alardeé de ustedes. conocidos comúnmente como la Unidad Levi. | Open Subtitles | فقد كنتُ أتباهى بكم أنتم أيضًا ،أولئك الأشخاص هم أعضاء فرقة المهمات الخاصة للكتائب الاستكشافية .و يعرفون بوحدة ليفاي |
Con el Kapu, hablar con Kawika antes de ir a por Levi y Diego es la manera fácil. | Open Subtitles | مع الكابو,نتكلم لكاويكا قبل ان نذهب خلف ليفى و ديجو هو الطريقة السهلة. |
Vas a Israel para hablar sobre los jets Levi. | Open Subtitles | نعم ستذهب إلى "إسرائيل" الأسبوع القادم للإجتماع بـ(زفي رافياه) حول طائرات (لافي) |
¡Esas paletas rusas harán lo que sea por unos Levi's y un Big Mac! | Open Subtitles | الفتيات الروسيّات القرويات الجميلات سيفعلون أي شيء مقابل جينز ووجبة ماك |
No pensé que fumar chinos fuera tu estilo, Levi. | Open Subtitles | -لم أكن أظن أنك تريد التعاطى يا "ليفاى " |