"libertad de asociación y de reunión pacífica" - Translation from Spanish to Arabic

    • حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
        
    • حرية تكوين جمعيات والتجمع السلمي
        
    Esas limitaciones a su vez crearon limitaciones significativas de la libertad de asociación y de reunión pacífica. UN وقد أدت هذه القيود بدورها إلى فرض قيود شديدة على حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي.
    libertad de asociación y de reunión pacífica UN حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    A. Derecho a la libertad de asociación y de reunión pacífica UN ألف - حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    6. libertad de asociación y de reunión pacífica, y derecho a participar en la vida pública y política UN 6- حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية
    libertad de asociación y de reunión pacífica UN حرية تكوين جمعيات والتجمع السلمي
    5. libertad de asociación y de reunión pacífica, y derecho a participar en la vida pública y política UN 5- حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية
    Además, Kazajstán desea expresar su apoyo a los mandatos recién creados del Relator Especial sobre el derecho a la libertad de asociación y de reunión pacífica y al nuevo grupo de trabajo sobre la eliminación de la discriminación contra la mujer tanto en la ley como en la práctica. UN كذلك تعرب كازاخستان عن تأييدها للولايات المنشأة حديثا المناطة بالمقرر الخاص المعني بالحق في حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي والفريق العامل المعني بالقضاء على التمييز ضد المرأة قانونا وممارسةً.
    5. libertad de asociación y de reunión pacífica, y derecho a participar en la vida pública y política UN 5- حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    libertad de asociación y de reunión pacífica UN حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    D. libertad de asociación y de reunión pacífica, y derecho a participar en la vida pública y política UN دال- حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    libertad de asociación y de reunión pacífica UN حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    libertad de asociación y de reunión pacífica UN حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    5. libertad de asociación y de reunión pacífica, y derecho a participar en la vida pública y política UN 5- حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية
    3. libertad de asociación y de reunión pacífica UN 3- حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    4. libertad de asociación y de reunión pacífica UN 4- حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    138.52 Revisar la Ley de 2011 para garantizar la libertad de opinión y de expresión, así como la libertad de asociación y de reunión pacífica (Francia); UN 138-52- مراجعة قانون 2011 لضمان حرية الرأي والتعبير وكذلك حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي (فرنسا)؛
    En su informe a la Asamblea General, el Relator Especial resume las actividades que ha emprendido desde diciembre de 2005, y reflexiona acerca de las repercusiones de la lucha contra el terrorismo en la libertad de asociación y de reunión pacífica y las normas internacionales pertinentes. UN ويوجز المقرر الخاص في تقريره المقدم إلى الجمعية العامة الأنشطة التي اضطلع بها منذ كانون الأول/ديسمبر 2005، ويستعرض أثر مكافحة الإرهاب على حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي والمعايير الدولية ذات الصلة.
    34. El Comité lamenta que el Estado parte no haya adoptado medidas para aplicar su recomendación anterior sobre el derecho a la libertad de expresión y de reunión pacífica (CRC/C/15/Add.181, párr. 28), y reitera por lo tanto su preocupación porque no se garantizan plenamente en la práctica el derecho del niño a la libertad de expresión, que incluye el derecho a recibir información, y su derecho a la libertad de asociación y de reunión pacífica. UN 34- تأسف اللجنة لأن الدولة الطرف لم تتخذ خطوات لتنفيذ توصيتها السابقة بشأن الحق في حرية التعبير والتجمع السلمي (CRC/C/15/Add.181، الفقرة 28) وتؤكد من ثم انشغالها لأن حق الطفل في حرية التعبير، بما في ذلك في تلقي المعلومات، وفي حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي ليست مكفولة في واقع الممارسة.
    148. Al Comité le preocupa que en la práctica no se garantice plenamente el derecho del niño a la libertad de asociación y de reunión pacífica. UN 148- تشعر اللجنة بالقلق إزاء كون حـق الطفل في حرية تكوين جمعيات والتجمع السلمي ليس مكفولاً تماماً في الواقع.
    libertad de asociación y de reunión pacífica UN حرية تكوين جمعيات والتجمع السلمي
    149. El Comité recomienda que el Estado Parte adopte todas las medidas necesarias para velar por la plena aplicación del derecho del niño a la libertad de asociación y de reunión pacífica, con arreglo al artículo 15 de la Convención, y que aliente a los niños a crear asociaciones por propia iniciativa. UN 149- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير الضرورية لضمان الإعمال التام لحق الطفل في حرية تكوين جمعيات والتجمع السلمي طبقاً للمادة 15 من الاتفاقية ولتشجيع الأطفال على المبادرة في تكوين جمعيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more