"licenciatura en derecho" - Translation from Spanish to Arabic

    • بكالوريوس في القانون
        
    • إجازة في القانون
        
    • إجازة في الحقوق
        
    • ليسانس الحقوق
        
    • شهادة في القانون
        
    • ليسانس في القانون
        
    • بكالوريوس في الحقوق
        
    • درجة الماجستير في القانون
        
    • ماجستير في القانون
        
    • ليسانس في الحقوق
        
    • الإجازة في القانون
        
    • درجة البكالوريوس في القانون
        
    • ماجستير في الحقوق
        
    • الإجازة في الحقوق
        
    • ليسانس حقوق
        
    12. licenciatura en derecho, con honores, de la Universidad de Londres (LL.B. (Hons.) Londres, 1965). UN الدراسات المهنية ١٢ - بكالوريوس في القانون بمرتبة الشرف من جامعة لندن، ١٩٦٥.
    licenciatura en derecho, con honores UN حصلت على إجازة في القانون مع مرتبة الشرف
    Estudios universitarios Licenciatura en Derecho: Universidad de Costa Rica, 1971. UN الدراسات الجامعية: إجازة في الحقوق من جامعة كوستاريكا، ١٧٩١.
    1969 licenciatura en derecho de segunda clase (clasificación superior), Universidad de Ghana UN الخلفية التعليمية 1969: ليسانس الحقوق من الدرجة الثانية العليا، جامعة غانا
    1975-1979 Universidad del Distrito Federal, Brasilia, licenciatura en derecho UN التعليم: 1975-79 جامعة المقاطعة الفيدرالية، برازيليا، شهادة في القانون
    licenciatura en derecho francés, Universidad de Lyón. UN الشهادات ليسانس في القانون الفرنسي من جامعة ليون
    licenciatura en derecho, Universidad de Leeds; máster en Derecho, Universidades de Columbia y de Nueva York; doctorado, Universidad de Essex UN التعليم: بكالوريوس في الحقوق من جامعة ليدز؛ وماجستير في الحقوق من جامعتي كولومبيا ونيويورك؛ دكتوراه من جامعة إيسكس
    licenciatura en derecho (LL.M.) por la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia UN كلية القانون بجامعة كولومبيا، درجة الماجستير في القانون
    licenciatura en derecho Internacional, Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva York. UN ماجستير في القانون الدولي، كلية الحقوق بجامعة نيويورك.
    De 1979 a 1983: licenciatura en derecho, Universidad de Kinshasa. UN من عام 1979 إلى عام 1983: ليسانس في الحقوق من جامعة كينشاسا.
    licenciatura en derecho privado, 1977, Facultad de Derecho y Ciencias Políticas de Túnez. UN الإجازة في القانون الخاص، من كلية الحقوق والعلوم السياسية بتونس، 1977.
    Recibió su título de licenciatura en derecho con distinción en el University College, Dar es Salam, de la Universidad de África oriental en 1970. UN التعليم العالي: درجة بكالوريوس في القانون بمرتبة الشرف، كلية الجامعة، دار السلام، جامعة شرق افريقيا من ١٩٦٦ الى ١٩٧٠.
    licenciatura en derecho y Ciencias Políticas, Facultad de Derecho y Ciencias Políticas, Universidad de Kabul; UN :: بكالوريوس في القانون والعلوم السياسية، كلية القانون والعلوم السياسية، جامعة كابول.
    1969 licenciatura en derecho - Facultad de Derecho, Universidad de Argel UN 1969 إجازة في القانون من كلية الحقوق بجامعة الجزائر
    licenciatura en derecho, Universidad de Nottingham (Reino Unido), 2003 UN إجازة في القانون من جامعة نوتنغهام، المملكة المتحدة، عام 2003
    :: Licenciatura en Derecho: Facultad de Derecho, Universidad de Damasco, 1964 UN :: إجازة في الحقوق: كلية الحقوق، جامعة دمشق، 1964
    1974 licenciatura en derecho (régimen anterior), Facultad de Derecho y Ciencias Sociales, Tolosa, Francia UN ٤٧٩١ إجازة في الحقوق - النظام القديم - كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية، تولوز، فرنسا
    Por lo que se refiere a la capacitación de los estudiantes, el programa de licenciatura en derecho comprende uno o varios cursos de enseñanza sobre el estudio de la protección legal de los derechos humanos. UN وفيما يتعلق بتدريب الطلبة، فإن مناهج ليسانس الحقوق تتضمن درسا أو أكثر في الحماية القانونية لحقوق الإنسان.
    Facultad de Derecho de la Universidad de Burundi, licenciatura en derecho. UN السنة الأولى في دورة دراسية لنيل درجة جامعية متوسطة، ثم السنة الثالثة في دورة جامعية للحصول على ليسانس الحقوق من كلية الحقوق بجامعة بوروندي.
    1975-1979 Universidad del Distrito Federal, Brasilia, licenciatura en derecho UN 1975-1979 جامعة المقاطعة الفيدرالية، برازيليا، شهادة في القانون.
    licenciatura en derecho libanés, Universidad de San José. UN ليسانس في القانون اللبناني من جامعة سان جوزيف اﻷنشطة الحديثة
    Formación académica licenciatura en derecho, Universidad de Nairobi (Kenya) UN بكالوريوس في الحقوق من جامعة نيروبي، كينيا؛
    Memoria de licenciatura en derecho. UN رسالة لنيل درجة الماجستير في القانون
    Becas 1971 Becario del Commonwealth para cursar licenciatura en derecho internacional. UN ١٧٩١ حصل على منحة الكمنولث الدراسية للمملكة المتحدة للحصول على ماجستير في القانون الدولي
    Desde niña, esta pionera hizo gala de gran determinación y se enfrentó a la oposición familiar a la educación de las mujeres, logró graduarse, a continuación obtuvo un título de especialización y, finalmente, una licenciatura en derecho. UN وقد أظهرت هذه الفتاة الرائدة تصميما عظيما وحاربت كل المصاعب الناجمة عن المعارضة الوالدية لتعليم الإناث، وواصلت الدراسة حتى تخرجت ثم حصلت على درجة الماجستير وأخيرا حصلت على ليسانس في الحقوق.
    licenciatura en derecho Civil, Universidad de Montreal UN 1975 درجة البكالوريوس في القانون المدني، جامعة مونتريال
    Títulos académicos: licenciatura en derecho, Universidad de San Carlos (Guatemala), 1951. UN الدرجة الجامعية: ماجستير في الحقوق - ليسانس في الحقوق، جامعة سان كارلوس، بغواتيمالا، ١٩٥١.
    Licenciatura en derecho: Facultad de Derecho, Universidad de Damasco, 1964. UN الإجازة في الحقوق - كلية الحقوق، جامعة دمشق 1964.
    - licenciatura en derecho, opción de derecho privado, 1976, Universidad de Brazzaville; UN - ليسانس حقوق )المادة الرئيسية: القانون الخاص(، ٦٧٩١، جامعة برازافيل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more