"lidija" - Translation from Spanish to Arabic

    • ليديا
        
    Deseo asimismo expresar mi agradecimiento a los Sres. Mohammad Sattar, Timur Alasaniya, Michael Cassandra, David Biggs y Gary de Rosa, a la Sra. Lidija Komatina y a otros funcionarios de la Secretaría por la valiosa asistencia que nos prestaron a la Comisión y a mí. UN كما أود أن أعرب عن تقديري إلى السيد محمد ستار والسيد تيمور ألاسانيا، والسيد مايكل كاساندرا، والسيد ديفيد بيغس، والسيد غاري دي روسا، وكذلك إلى السيدة ليديا كوماتينا وغيرهــم مــن موظفــي اﻷمانــة العامــة لمساعدتهم القيمة في اللجنة ولي شخصيا.
    Relatora: Sra. Lidija Topic (Bosnia y Herzegovina) UN المقررة: السيدة ليديا توبيتش (البوسنة والهرسك)
    Pido ahora a la relatora del Comité Especial Plenario del vigésimo séptimo período extraordinario de sesiones, la Sra. Lidija Topic de Bosnia y Herzegovina, que presente el informe del Comité Especial Plenario. UN أطلب الآن من مقررة اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين، السيدة ليديا توبيتش، ممثلة البوسنة والهرسك، أن تعرض تقرير اللجنة الجامعة المخصصة.
    También agradezco a los Sres. Sergei Cherniavsky y Nicolai Rogosaroff, que nos apoyaron con eficacia en nuestras deliberaciones, de la misma manera que a su asistente, la Sra. Lidija Komatina. UN وأشكر كذلك السيدين سيرجي شرنيافسكي ونيكولاي روغوساروف، اللذين قدما لنا معاونة فعالة في مداولاتنا، والشكر واجب أيضا لمساعِدَتهما، السيدة ليديا كوماتينا.
    Sra. Lidija Nanus, Directora, Skopje UN السيدة ليديا نانوس، المديرة، سكوبييه
    El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra la Excma. Sra. Lidija Topic, Viceministra de Relaciones Exteriores de Bosnia y Herzegovina. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة ليديا توبيتش، نائبة وزير خارجية البوسنة والهرسك.
    Sra. Lidija Topić (Bosnia y Herzegovina) 87 UN السيدة ليديا توبتش (البوسنة والهرسك) 87
    Quisiera también agradecer al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, que nos proporcionó una secretaría en la persona del Sr. Sergei Cherniavsky, quien, junto con su asistente, la Sra. Lidija Komatina, fue un asesor muy útil para gestionar las reuniones y en materia de documentación. UN وأود أيضا أن أشكر إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، التي وفرت لنا خدمات الأمانة التي تمثلت في السيد سيرغي شيرنيافسكي، والذي قدم مع مساعدته، الآنسة ليديا كوماتينا، مشورة عظيمة الفائدة فيما يتعلق بسير الاجتماعات وفي مجال الوثائق.
    Sra. Lidija Topic (Bosnia y Herzegovina) 81 UN السيدة ليديا توبيك (البوسنة والهرسك) 81
    Sra. Lidija Topic (Bosnia y Herzegovina) 77 UN السيدة ليديا توبيك (البوسنة والهرسك) 77
    Sra. Lidija Topic (Bosnia y Herzegovina) 72 UN السيدة ليديا توبيك (البوسنة والهرسك) 72
    Asimismo, quisiera dar las gracias al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y, en particular, a los Sres. Timur Alasaniya y Sergei Cherniavsky y a la Sra. Lidija Komatina, quienes me asesoraron de manera adecuada acerca de las cuestiones de procedimiento durante el transcurso de los tres períodos de sesiones del Grupo de Trabajo que presidí. UN كما أود أن أشكر إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، وخاصة السيد تيمور ألاسانيا، والسيد سيرغي شيرنيافسكي، والسيدة ليديا كوماتينا، الذين قدموا لي المشورة بطريقة ملائمة بشأن المسائل الإجرائية خلال الدورات الثلاث للفريق العامل الأول الذي توليت رئاسته.
    [Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán comunicarse con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378; oficina IN-608B). UN [ملاحظة: يُرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف اجتماعات لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378 ؛ الغرفة IN-608B).
    [Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán comunicarse con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378; oficina IN-608B). UN [ يُرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف اجتماعات لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378 ؛ الغرفة IN-608B).
    [Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas durante el período de sesiones deberán comunicarse con la Sra. Lidija Komatina (tel.: 1 (212) 963-2378; oficina IN-608B). UN [ملاحظة: يُرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف اجتماعات لإجراء مشاورات أثناء انعقاد الدورة الاتصال بالسيدة ليديا كوماتينا (الهاتف: 1 (212) 963-2378 ؛ الغرفة IN-608B).
    En este contexto, indicaron que la Presidenta del Tribunal de Primera Instancia 1 de Skopje, la Sra. Lidija Nedelkova, sería un buen contacto en relación con esta cuestión, dado que las tres causas referidas estaban siendo tramitadas por este órgano, que tan solo conocía de un total de cuatro crímenes de guerra. UN وأشاروا إلى أن السيدة ليديا نيديلكوفا، رئيسة المحكمة الأساسية الأولى في سكوبي، ستكون الجهة المناسبة للاتصال بشأن هذه القضية لأن الحالات الثلاث قيد البحث، يُنظر فيها في هذه المحكمة، التي ليس أمامها سوى أربع من قضايا جرائم الحرب.
    En su tercera sesión, celebrada el 8 de febrero, el Comité Preparatorio designó a Lidija Topi(Bosnia y Herzegovina) Vicepresidenta con funciones de Relatora. UN 8 - وعينت اللجنة التحضيرية، في جلستها الثالثة المعقودة في 8 شباط/فبراير ، ليديا توبيك (البوسنة والهرسك) نائبة للرئيس مع تكليفها بمسؤوليات المقرر.
    En la tercera sesión del período de sesiones de organización, celebrada el 7 de febrero de 2000, el Comité Preparatorio designó a Lidija Topic (Bosnia y Herzegovina) Vicepresidenta con funciones de relatora. UN عهدت اللجنة التحضيرية، في الجلسة الثالثة لدورتها التنظيمية المعقودة في 7 شباط/فبراير 2000، إلى ليديا توبيتش (البوسنة والهرسك) نائبة الرئيسة، القيام بمسؤوليات مقرر اللجنة.
    En su novena sesión, celebrada el 2 de febrero, Lidija Topic (Bosnia y Herzegovina), en su calidad de Vicepresidenta con funciones de relatora, presentó el proyecto de informe del Comité Preparatorio sobre su segundo período de sesiones (A/AC.256/L.12). UN 21 - في الجلسة 9 للجنة التحضيرية، المعقودة في 2 شباط/فبراير، عرضت ليديا توبيتش (البوسنة والهرسك)، بصفتها نائبة الرئيسة الموكول إليها القيام بمسؤوليات المقرر، مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها الثانية (A/AC.256/L.12).
    La Relatora del Comité Especial Plenario del vigésimo séptimo período extraordinario de sesiones, la Sra. Lidija Topic (Bosnia y Herzegovina) formula una declaración en cuyo transcurso presenta el informe del Comité Especial (A/S-27/19). UN وقامت السيدة ليديا توبيتش (البوسنة والهرسك)، مقررة اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة، بالإدلاء ببيان عرضت في سياقه تقرير اللجنة المخصصة (A/S-27/19).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more