Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones en el período de compromiso de 2013 a 20xx | UN | الالتزام بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً في فترة الالتزام 2013 - xx20 الكمية المسندة |
Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones en el período de compromiso de 2013 a 20xx | UN | الالتزام بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً في فترة الالتزام 2013 - xx20 الكمية المسندة |
Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones (2008-2012) | UN | الطرف الالتزام الكمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها |
[CUMPLIMIENTO CONJUNTO DE LOS COMPROMISOS CUANTIFICADOS DE limitación o reducción de las emisiones] | UN | [الوفاء المشترك بالالتزامات بتحديد الانبعاثات أو خفضها كميّاً] |
Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones para el segundo período de compromiso (2013-2017) como porcentaje del año de base | UN | الالتزام بالحد من الانبعاثات أو خفضها كميّاً في فترة الالتزام الثانية (2013-2017) كنسبة مئوية من الاتحاد الروسي إسبانيا أستراليا |
9. Pide al administrador del diario internacional de las transacciones que publique, en sus informes anuales, la escala y la situación del pago de las tasas del diario internacional de las transacciones para cada Parte en el Protocolo de Kyoto con un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones enumerada en el anexo B del Protocolo de Kyoto; | UN | 9- يطلب إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة مدفوعات رسوم سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو؛ |
Kazajstán propone que su nombre se incluya en el anexo B, con un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero con arreglo al artículo 3 del Protocolo de Kyoto del 100% del nivel de 1992 en el período de compromiso de 2008 a 2012, y con una nota de pie de página en la que se señale que Kazajstán está en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | وتقترح كازاخستان إدراج اسمها في المرفق باء كطرف ذي التزام كمي بتحديد أو خفض انبعاثات غازات الدفيئة، بموجب المادة 3 من بروتوكول كيوتو، يعادل نسبة 100 في المائة من مستوى عام 1992 في فترة الالتزام من عام 2008 إلى 2012، مع إدراج حاشية تشير إلى أن هذا البلد يمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones (2008-2012) | UN | الالتزام بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً |
Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات |
Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones (2008-2012) | UN | الالتزامات بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً (2008-2012) |
Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones ([2013-2017] [2013-2020]) | UN | الالتزامات بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً ([2013-2017] [2013-2020]*) |
Opción 3 Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones (2013-Va) | UN | الالتزامات بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً (2013 - V)(أ) |
+ El compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones para el primer período de compromiso se había aprobado pero no había entrado en vigor a [fecha]. | UN | + اعتُمد الالتزام الكمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها لفترة الالتزام الأولى، ولكنه لم يدخل حيز النفاذ بعد في [تاريخ]. |
a) Compromisos cuantificados de limitación o reducción de las emisiones para el conjunto de la economía o a escala sectorial; | UN | (أ) التزامات كمية بتحديد الانبعاثات أو خفضها على مستوى الاقتصاد ككل أو على المستوى القطاعي؛ |
a) Compromisos cuantificados de limitación o reducción de las emisiones para el conjunto de la economía o a escala sectorial; | UN | (أ) التزامات كمية بتحديد الانبعاثات أو خفضها على مستوى الاقتصاد ككل أو على المستوى القطاعي؛ |
Parte Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones (2008-2012) (porcentaje del nivel del año o período de base) | UN | الالتزام الكمي بالحد من الانبعاثات أو خفضها (٢٠٠٨-٢٠١٢) (كنسبة مئوية من مستوى سنة أو فترة الأساس) |
9. Pide al administrador del diario internacional de las transacciones que publique, en sus informes anuales, la escala y la situación del pago de las tasas del diario internacional de las transacciones para cada Parte en el Protocolo de Kyoto con un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones enumerada en el anexo B del Protocolo de Kyoto; | UN | 9- يطلب إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة مدفوعات رسوم سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو؛ |
Kazajstán propone que su nombre se incluya en el anexo B, con un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero con arreglo al artículo 3 del Protocolo de Kyoto del 100% del nivel de 1992 en el período de compromiso de 2008 a 2012, y con una nota de pie de página en la que se señale que Kazajstán está en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | وتقترح كازاخستان أن يدرج اسمها في المرفق باء كطرف ذي التزام كمي بتحديد أو خفض انبعاثات غازات الدفيئة، بموجب المادة 3 من بروتوكول كيوتو، يعادل نسبة 100 في المائة من مستوى عام 1992 في فترة الالتزام من عام 2008 إلى 2012، مع إدراج حاشية تشير إلى أن هذا البلد يمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
Compromisos cuantificados de limitación o reducción de las emisiones | UN | التزامات كمية بالحد من الانبعاثات وخفضها |
a) Compromisos cuantificados de limitación o reducción de las emisiones, para el conjunto de la economía o a escala sectorial; | UN | )أ) التزامات تحديد الانبعاثات أو تخفيضها كميّاً القابلة للقياس على صعيد الاقتصاد كله أو على الصعيد القطاعي؛ |
Parte Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones (porcentaje | UN | الدولة الطرف الالتزامات بخفض أو تحديد الانبعاثات كمياً |
a) En el caso de todas las Partes que son países desarrollados, un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones para el conjunto de la economía; | UN | (أ) بالنسبة إلى جميع البلدان الأطراف المتقدمـة، التزام كمي بتحديد الانبعاث أو خفضها على مستوى الاقتصاد ككل؛ |
a) En el caso de todas las Partes que son países desarrollados, un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones para el conjunto de la economía; | UN | (أ) بالنسبة إلى جميع البلدان الأطراف المتقدمة، تحديد التزام كمي بالحد من الانبعاث أو خفضه على مستوى الاقتصاد كله؛ |
a) Compromisos cuantificados de limitación o reducción de las emisiones, para el conjunto de la economía o a escala sectorial; | UN | (أ) الحد من الانبعاثات الكمية أو التزامات التخفيض القابلة للقياس على مستوى الاقتصاد كله أو على المستوى القطاعي؛ |