"limpieza de minas y" - Translation from Spanish to Arabic

    • إزالة الألغام وإعادة
        
    • تطهير اﻷلغام
        
    • اﻷلغام وإعادة
        
    • لكسح اﻷلغام
        
    Formulario B: Programas de limpieza de minas y de rehabilitación UN النموذج باء: برنامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل
    Formulario B: Programas de limpieza de minas y de rehabilitación UN النموذج باء: برنامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل
    Formulario B: Programas de limpieza de minas y de rehabilitación. UN النموذج باء: برنامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل
    Formulario B: Programas de limpieza de minas y de rehabilitación. UN الاستمارة باء: برنامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل
    El personal militar y de limpieza de minas y otro personal que tenga necesidad de establecer su ubicación geográfica exacta requerirá recibidores de sistemas de posición general. UN وستلزم أجهزة استقبال حاوية ﻷنظمة تحديد المواقع على اﻷرض ﻷجل اﻷفراد العسكريين وأفراد وحدات تطهير اﻷلغام وغيرهم ممن يحتاجون الى قدرة تتيح لهم تحديد موقعهم الجغرافي على وجه الدقة.
    No se han acelerado las labores de limpieza de minas y el proceso de reconstrucción no avanza suficientemente como para contrarrestar la destrucción masiva de casas, aldeas y pueblos en todo el país. UN إن عملية نزع اﻷلغام وإعادة البناء لا تعادل عملية التدمير الضخمة للمنازل والقرى والمدن في جميع أنحاء البلد.
    Como paso necesario, hace poco Croacia promulgó una ley de limpieza de minas y ya ha recurrido a varias organizaciones internacionales en busca de asistencia en esta materia. UN واعتمدت كرواتيا مؤخراً، بحكم الضرورة، قانوناً لكسح اﻷلغام واتصلت فعلاً بمنظمات دولية مختلفة لمساعدتها في هذا المجال.
    E. Análisis del informe nacional anual: Formulario B " Programas de limpieza de minas y de rehabilitación " UN هاء - تحليل التقرير السنوي الوطني: الاستمارة باء " برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل "
    Formulario B: Programas de limpieza de minas y de rehabilitación. UN الاستمارة باء: برنامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل
    Formulario B: Programas de limpieza de minas y de rehabilitación. UN الاستمارة باء: برنامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل
    El año 2012 estará dedicado al análisis del formulario B, relativo a los programas de limpieza de minas y de rehabilitación. UN وسيُكرَّس عام 2012 لتحليل الاستمارة " باء " المتعلقة ببرامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل.
    15. Las Altas Partes Contratantes tienen la obligación de presentar informes sobre los programas de limpieza de minas y de rehabilitación que se hayan aplicado durante el período objeto de examen. UN 15- وتعد الأطراف المتعاقدة السامية ملزمة بالإبلاغ عن برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل التي نُفذت أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    En total, 65 Estados utilizaron el formulario B " Programas de limpieza de minas y de rehabilitación " en 2012; se trata en su mayor parte de Estados que ayudaron en estas labores a otros Estados. UN واستعملت 65 دولة في عام 2012 الاستمارة باء " برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل " ؛ وكان معظمها عبارة عن بلدان قدمت المساعدة إلى دول أخرى بشأن تلك الأنشطة.
    b) Programas de limpieza de minas y de rehabilitación; UN (ب) برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل؛
    b) Programas de limpieza de minas y de rehabilitación; UN (ب) برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل؛
    b) Programas de limpieza de minas y de rehabilitación; UN (ب) برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل؛
    b) Los programas de limpieza de minas y de rehabilitación; UN (ب) برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل؛
    b) Los programas de limpieza de minas y de rehabilitación; UN (ب) برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل؛
    b) Los programas de limpieza de minas y de rehabilitación; UN (ب) برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل؛
    b) Los programas de limpieza de minas y de rehabilitación; UN (ب) برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more