Respuesta: El Gobierno del Pakistán ha inscrito los nombres de las actividades de las organizaciones ilegalizadas en la Lista IV de la Ley de 1997 contra el terrorismo. | UN | الجواب: أدرجت حكومة باكستان أسماء أنشطة المنظمات المحظورة في الجدول الرابع من قانون مكافحة الإرهاب لعام 1997. |
9. El Gobierno de Bulgaria indicó que aprueba el traslado del GHB de la Lista IV a la Lista II del Convenio de 1971. | UN | 9- وأفادت حكومة بلغاريا بأنها تؤيد نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
16. El Gobierno de Malta comunicó que apoyaba el traslado del GHB de la Lista IV a la Lista II del Convenio de 1971. | UN | 16- وأفادت حكومة مالطة بأنها تؤيد نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
En 2001 el GHB se incluyó en la Lista IV del Convenio de 1971 por decisión de la Comisión de Estupefacientes. | UN | وفي عام 2001، أدرج حمض غاما-هيدروكسي الزبد في الجدول الرابع من اتفاقية سنة 1971 بقرار من لجنة المخدِّرات. |
Las sustancias de la Lista IV rara vez se utilizan en la práctica médica. | UN | ونادراً ما تُستخدَم مواد الجدول الرابع في الممارسة الطبية. |
Inclusión de la l-efedrina y del racemato d,l-efedrina en la Lista IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 El debate conexo se reseña en el capítulo VIII, párrafos 115 a 118. | UN | د،ل-ايفيدرين " في الجدول الرابع من اتفاقية |
Inclusión de la l-efedrina y del racemato d,l-efedrina en la Lista IV del Convenio de 1971 | UN | ادراج ل-ايفيدرين وراسيمات د،ل-ايفيدرين في الجدول الرابع |
B. Inclusión de la l-efedrina y del racemato d,l-efedrina en la Lista IV 14-23 5 | UN | باء - ادراج مادة ل - ايفيدريــن وراسيـمات د ، ل-ايفيدرين في الجدول الرابع |
Por ello, se recomienda que el GHB se incluya en la Lista IV del Convenio sobre Sustancias Psicotrópicas de 1971. | UN | وبناء على ذلك، يوصي بادراج GHB في الجدول الرابع لاتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971. |
Se puede incluir en la Lista IV de la Ley contra el terrorismo a los activistas de organizaciones prohibidas, poniéndolos así en estricta observación y sometiéndolos a rigurosos mecanismos de vigilancia. | UN | ويدرج الناشطون المنتمون إلى المنظمات المحظورة في الجدول الرابع من قانون مكافحة الإرهاب ويجري إخضاعهم لرقابة مشددة ولآلية رصد صارمة. |
Decisión 56/1 Transferencia del ácido gamma-hidroxibutírico de la Lista IV | UN | نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني |
La recomendación es que el GHB se traslade de la Lista IV a la Lista II del Convenio de 1971. | UN | وتتمثَّل التوصية بنقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
Transferencia del ácido gamma-hidroxibutírico de la Lista IV a la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 | UN | نقل حمض غاما - هايدروكسيبيوتيريك من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 |
Decisión 42/3. Inclusión de la l-efedrina y del racemato d, l-efedrina en la Lista IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 29 | UN | المقرر ٢٤/٣ - ادراج مادتي " ل-ايفيدرين " و " راسيمات د، ل-ايفيدرين " في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ |
B. Inclusión de la l-efedrina y del racemato d,l-efedrina en la Lista IV | UN | باء - ادراج عقار ل-ايفيدرين (l-ephedrine) والراسيمات د ، ل-ايفيدرين (d,l-ephedrine) في الجدول الرابع |
Los gobiernos de Bulgaria, China, España, Finlandia, la India, Italia, México, Tailandia, Túnez y Turquía apoyaron o no tuvieron nada que objetar a la inclusión de la l-efedrina y el racemato en la Lista IV del Convenio de 1971. | UN | وأيدت حكومات اسبانيا وايطاليا وبلغاريا وتايلند وتركيا وتونس والصين وفنلندا والمكسيك والهند ، أو أنها لم تبد اعتراضا على ادراج الايفيدرين وراسيمات هذه المادة في الجدول الرابع من اتفاقية سنة ١٧٩١ . |
“Apoyamos la recomendación de incluir la efedrina en la Lista IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas, de 1971. | UN | " نحن نؤيد التوصية بأن يوضع مستحضر الايفيدرين في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ . |
En vista de las repercusiones enumeradas en el párrafo 3, estimamos que no es necesario incluir la efedrina en la Lista IV del Convenio sobre sustancias sicotrópicas, de 1971 " . | UN | وفي ضوء اﻵثار المترتبة والمدرجة في الفقرة ٣ ، فاننا نرى ان الايفيدرين لا يستدعي وضعه في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ . " |
Sobre esta base, se recomienda la inclusión de la l-efedrina y del racemato en la Lista IV del convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 19711. | UN | وبناء على ذلك ، يوصى بادراج ل-ايفيدرين وراسيمات الايفيدرين في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ . |
Conforme a lo dispuesto en los párrafos 1 y 4 del artículo 2 del Convenio de 1971, la OMS recomienda que la 2C-B se incluya en la Lista II, la 4-MTA en la Lista I y el GHB y el zolpidem en la Lista IV de ese Convenio. | UN | ووفقا للفقرتين 1 و 4 من المادة 2 من اتفاقية 1971، توصي منظمة الصحة العالمية بادراج 2C-B في الجدول الثاني و 4-MTA في الجدول الأول، و GHB والزولبيديم في الجدول الرابع من تلك الاتفاقية. |